Parallel Bible results for Acts 2

New International Version

New International Version

Acts 2

NIV 1 When the day of Pentecost came, they were all together in one place. NIV 1 When the day of Pentecost came, they were all together in one place. NIV 2 Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. NIV 2 Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. NIV 3 They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them. NIV 3 They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them. NIV 4 All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. NIV 4 All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. NIV 5 Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. NIV 5 Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. NIV 6 When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking in his own language. NIV 6 When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking in his own language. NIV 7 Utterly amazed, they asked: "Are not all these men who are speaking Galileans? NIV 7 Utterly amazed, they asked: "Are not all these men who are speaking Galileans? NIV 8 Then how is it that each of us hears them in his own native language? NIV 8 Then how is it that each of us hears them in his own native language? NIV 9 Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, NIV 9 Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, NIV 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome NIV 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome NIV 11 (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs--we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!" NIV 11 (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs--we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!" NIV 12 Amazed and perplexed, they asked one another, "What does this mean?" NIV 12 Amazed and perplexed, they asked one another, "What does this mean?" NIV 13 Some, however, made fun of them and said, "They have had too much wine. " NIV 13 Some, however, made fun of them and said, "They have had too much wine. " NIV 14 Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: "Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say. NIV 14 Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: "Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say. NIV 15 These men are not drunk, as you suppose. It's only nine in the morning! NIV 15 These men are not drunk, as you suppose. It's only nine in the morning! NIV 16 No, this is what was spoken by the prophet Joel: NIV 16 No, this is what was spoken by the prophet Joel: NIV 17 " 'In the last days, God says, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. NIV 17 " 'In the last days, God says, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. NIV 18 Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy. NIV 18 Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy. NIV 19 I will show wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke. NIV 19 I will show wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke. NIV 20 The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord. NIV 20 The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord. NIV 21 And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.' NIV 21 And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.' NIV 22 "Men of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know. NIV 22 "Men of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know. NIV 23 This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross. NIV 23 This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross. NIV 24 But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him. NIV 24 But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him. NIV 25 David said about him: " 'I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken. NIV 25 David said about him: " 'I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken. NIV 26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope, NIV 26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope, NIV 27 because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay. NIV 27 because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay. NIV 28 You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.' NIV 28 You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.' NIV 29 "Brothers, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day. NIV 29 "Brothers, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day. NIV 30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne. NIV 30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne. NIV 31 Seeing what was ahead, he spoke of the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to the grave, nor did his body see decay. NIV 31 Seeing what was ahead, he spoke of the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to the grave, nor did his body see decay. NIV 32 God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of the fact. NIV 32 God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of the fact. NIV 33 Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. NIV 33 Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. NIV 34 For David did not ascend to heaven, and yet he said, " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand NIV 34 For David did not ascend to heaven, and yet he said, " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand NIV 35 until I make your enemies a footstool for your feet." ' NIV 35 until I make your enemies a footstool for your feet." ' NIV 36 "Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ." NIV 36 "Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ." NIV 37 When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do?" NIV 37 When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do?" NIV 38 Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. NIV 38 Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. NIV 39 The promise is for you and your children and for all who are far off--for all whom the Lord our God will call." NIV 39 The promise is for you and your children and for all who are far off--for all whom the Lord our God will call." NIV 40 With many other words he warned them; and he pleaded with them, "Save yourselves from this corrupt generation." NIV 40 With many other words he warned them; and he pleaded with them, "Save yourselves from this corrupt generation." NIV 41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day. NIV 41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day. NIV 42 They devoted themselves to the apostles' teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer. NIV 42 They devoted themselves to the apostles' teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer. NIV 43 Everyone was filled with awe, and many wonders and miraculous signs were done by the apostles. NIV 43 Everyone was filled with awe, and many wonders and miraculous signs were done by the apostles. NIV 44 All the believers were together and had everything in common. NIV 44 All the believers were together and had everything in common. NIV 45 Selling their possessions and goods, they gave to anyone as he had need. NIV 45 Selling their possessions and goods, they gave to anyone as he had need. NIV 46 Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts, NIV 46 Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts, NIV 47 praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved. NIV 47 praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.