Parallel Bible results for Acts 25:8-18

New Revised Standard

New International Version

Acts 25:8-18

NRS 8 Paul said in his defense, "I have in no way committed an offense against the law of the Jews, or against the temple, or against the emperor." NIV 8 Then Paul made his defense: "I have done nothing wrong against the law of the Jews or against the temple or against Caesar." NRS 9 But Festus, wishing to do the Jews a favor, asked Paul, "Do you wish to go up to Jerusalem and be tried there before me on these charges?" NIV 9 Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, "Are you willing to go up to Jerusalem and stand trial before me there on these charges?" NRS 10 Paul said, "I am appealing to the emperor's tribunal; this is where I should be tried. I have done no wrong to the Jews, as you very well know. NIV 10 Paul answered: "I am now standing before Caesar's court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews, as you yourself know very well. NRS 11 Now if I am in the wrong and have committed something for which I deserve to die, I am not trying to escape death; but if there is nothing to their charges against me, no one can turn me over to them. I appeal to the emperor." NIV 11 If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!" NRS 12 Then Festus, after he had conferred with his council, replied, "You have appealed to the emperor; to the emperor you will go." NIV 12 After Festus had conferred with his council, he declared: "You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!" NRS 13 After several days had passed, King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to welcome Festus. NIV 13 A few days later King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to pay their respects to Festus. NRS 14 Since they were staying there several days, Festus laid Paul's case before the king, saying, "There is a man here who was left in prison by Felix. NIV 14 Since they were spending many days there, Festus discussed Paul's case with the king. He said: "There is a man here whom Felix left as a prisoner. NRS 15 When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me about him and asked for a sentence against him. NIV 15 When I went to Jerusalem, the chief priests and elders of the Jews brought charges against him and asked that he be condemned. NRS 16 I told them that it was not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused had met the accusers face to face and had been given an opportunity to make a defense against the charge. NIV 16 "I told them that it is not the Roman custom to hand over any man before he has faced his accusers and has had an opportunity to defend himself against their charges. NRS 17 So when they met here, I lost no time, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought. NIV 17 When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in. NRS 18 When the accusers stood up, they did not charge him with any of the crimes that I was expecting. NIV 18 When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.