Parallel Bible results for "colosenses 3"

Colosenses 3

NVI

NIV

1 Ya que han resucitado con Cristo, busquen las cosas de arriba, donde está Cristo sentado a la derecha de Dios.
1 Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is, seated at the right hand of God.
2 Concentren su atención en las cosas de arriba, no en las de la tierra,
2 Set your minds on things above, not on earthly things.
3 pues ustedes han muerto y su vida está escondida con Cristo en Dios.
3 For you died, and your life is now hidden with Christ in God.
4 Cuando Cristo, que es la vida de ustedes, se manifieste, entonces también ustedes serán manifestados con él en gloria.
4 When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with him in glory.
5 Por tanto, hagan morir todo lo que es propio de la naturaleza terrenal: inmoralidad sexual, impureza, bajas pasiones, malos deseos y avaricia, la cual es idolatría.
5 Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.
6 Por estas cosas viene el castigo de Dios.
6 Because of these, the wrath of God is coming.
7 Ustedes las practicaron en otro tiempo, cuando vivían en ellas.
7 You used to walk in these ways, in the life you once lived.
8 Pero ahora abandonen también todo esto: enojo, ira, malicia, calumnia y lenguaje obsceno.
8 But now you must also rid yourselves of all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.
9 Dejen de mentirse unos a otros, ahora que se han quitado el ropaje de la vieja naturaleza con sus vicios,
9 Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices
10 y se han puesto el de la nueva naturaleza, que se va renovando en conocimiento a imagen de su Creador.
10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.
11 En esta nueva naturaleza no hay griego ni judío, circunciso ni incircunciso, culto ni inculto, esclavo ni libre, sino que Cristo es todo y está en todos.
11 Here there is no Gentile or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.
12 Por lo tanto, como escogidos de Dios, santos y amados, revístanse de afecto entrañable y de bondad, humildad, amabilidad y paciencia,
12 Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.
13 de modo que se toleren unos a otros y se perdonen si alguno tiene queja contra otro. Así como el Señor los perdonó, perdonen también ustedes.
13 Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.
14 Por encima de todo, vístanse de amor, que es el vínculo perfecto.
14 And over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity.
15 Que gobierne en sus corazones la paz de Cristo, a la cual fueron llamados en un solo cuerpo. Y sean agradecidos.
15 Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful.
16 Que habite en ustedes la palabra de Cristo con toda su riqueza: instrúyanse y aconséjense unos a otros con toda sabiduría; canten salmos, himnos y canciones espirituales a Dios, con gratitud de corazón.
16 Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
17 Y todo lo que hagan, de palabra o de obra, háganlo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios el Padre por medio de él.
17 And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
18 Esposas, sométanse a sus esposos, como conviene en el Señor.
18 Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.
19 Esposos, amen a sus esposas y no sean duros con ellas.
19 Husbands, love your wives and do not be harsh with them.
20 Hijos, obedezcan a sus padres en todo, porque esto agrada al Señor.
20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.
21 Padres, no exasperen a sus hijos, no sea que se desanimen.
21 Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged.
22 Esclavos, obedezcan en todo a sus amos terrenales, no solo cuando ellos los estén mirando, como si ustedes quisieran ganarse el favor humano, sino con integridad de corazón y por respeto al Señor.
22 Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to curry their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord.
23 Hagan lo que hagan, trabajen de buena gana, como para el Señor y no como para nadie en este mundo,
23 Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters,
24 conscientes de que el Señor los recompensará con la herencia. Ustedes sirven a Cristo el Señor.
24 since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving.
25 El que hace el mal pagará por su propia maldad, y en esto no hay favoritismos.
25 Anyone who does wrong will be repaid for their wrongs, and there is no favoritism.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.