Parallel Bible results for "deuteronomy 25"

Deuteronomy 25

GW

NIV

1 This is what you must do whenever [two] people have a disagreement that is brought into court. The judges will hear the case and decide who's right and who's wrong.
1 When people have a dispute, they are to take it to court and the judges will decide the case, acquitting the innocent and condemning the guilty.
2 If the person who's in the wrong deserves to be beaten, the judge will order him to lie down. Then the judge will have him beaten with as many lashes as the crime deserves.
2 If the guilty person deserves to be beaten, the judge shall make them lie down and have them flogged in his presence with the number of lashes the crime deserves,
3 Forty lashes may be given, but no more. If an Israelite were given more than that, he would be publicly humiliated.
3 but the judge must not impose more than forty lashes. If the guilty party is flogged more than that, your fellow Israelite will be degraded in your eyes.
4 Never muzzle an ox when it's threshing grain.
4 Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.
5 When brothers live together and one of them dies without having a son, his widow must not marry outside the family. Her husband's brother must marry her and sleep with her. He must do his duty as her brother-in-law.
5 If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband’s brother shall take her and marry her and fulfill the duty of a brother-in-law to her.
6 Then the first son she has will carry the dead brother's name so that his name won't die out in Israel.
6 The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel.
7 But if the man doesn't want to marry his brother's widow, she must go to the leaders of the city at the city gate. She must say, "My brother-in-law refuses to let his brother's name continue in Israel. He doesn't want to do his duty as my brother-in-law."
7 However, if a man does not want to marry his brother’s wife, she shall go to the elders at the town gate and say, “My husband’s brother refuses to carry on his brother’s name in Israel. He will not fulfill the duty of a brother-in-law to me.”
8 Then the leaders of the city must summon him and talk to him. If he persists in saying that he doesn't want to marry her,
8 Then the elders of his town shall summon him and talk to him. If he persists in saying, “I do not want to marry her,”
9 his brother's widow must go up to him in the presence of the leaders. She must take off one of his sandals and spit in his face. She must make this formal statement: "This is what happens to a man who refuses to continue his brother's family line."
9 his brother’s widow shall go up to him in the presence of the elders, take off one of his sandals, spit in his face and say, “This is what is done to the man who will not build up his brother’s family line.”
10 Then in Israel his family will be called the Family of the Man Without a Sandal.
10 That man’s line shall be known in Israel as The Family of the Unsandaled.
11 This is what you must do when two men are fighting and the wife of one of them comes to rescue her husband from the man who is beating him. If she tries to stop the fight by grabbing the other man's genitals,
11 If two men are fighting and the wife of one of them comes to rescue her husband from his assailant, and she reaches out and seizes him by his private parts,
12 cut off her hand. Have no pity on her.
12 you shall cut off her hand. Show her no pity.
13 Never carry two sets of weights, a heavier one and a lighter one.
13 Do not have two differing weights in your bag—one heavy, one light.
14 Never have two kinds of measures in your house, a larger one and a smaller one.
14 Do not have two differing measures in your house—one large, one small.
15 Use accurate and honest weights and measures. Then you will live for a long time in the land that the LORD your God is giving you.
15 You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land the LORD your God is giving you.
16 Everyone who uses dishonest weights and measures is disgusting to the LORD.
16 For the LORD your God detests anyone who does these things, anyone who deals dishonestly.
17 Remember what the Amalekites did to you on your trip from Egypt.
17 Remember what the Amalekites did to you along the way when you came out of Egypt.
18 They attacked you when you were tired and exhausted and killed all those who were lagging behind. They weren't afraid of God.
18 When you were weary and worn out, they met you on your journey and attacked all who were lagging behind; they had no fear of God.
19 So when the LORD your God gives you peace from all your enemies around you in the land that he is giving you as your own property, don't forget to erase every memory of the Amalekites from the earth.
19 When the LORD your God gives you rest from all the enemies around you in the land he is giving you to possess as an inheritance, you shall blot out the name of Amalek from under heaven. Do not forget!
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.