Parallel Bible results for Ecclesiastes 1:9-18

The Message Bible

New International Version

Ecclesiastes 1:9-18

MSG 9 What was will be again, what happened will happen again. There's nothing new on this earth. Year after year it's the same old thing. NIV 9 What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun. MSG 10 Does someone call out, "Hey, this is new"? Don't get excited - it's the same old story. NIV 10 Is there anything of which one can say, "Look! This is something new"? It was here already, long ago; it was here before our time. MSG 11 Nobody remembers what happened yesterday. And the things that will happen tomorrow? Nobody'll remember them either. Don't count on being remembered. NIV 11 There is no remembrance of men of old, and even those who are yet to come will not be remembered by those who follow. MSG 12 Call me "the Quester." I've been king over Israel in Jerusalem. NIV 12 I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem. MSG 13 I looked most carefully into everything, searched out all that is done on this earth. And let me tell you, there's not much to write home about. God hasn't made it easy for us. NIV 13 I devoted myself to study and to explore by wisdom all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid on men! MSG 14 I've seen it all and it's nothing but smoke - smoke, and spitting into the wind. NIV 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind. MSG 15 Life's a corkscrew that can't be straightened, A minus that won't add up. NIV 15 What is twisted cannot be straightened; what is lacking cannot be counted. MSG 16 I said to myself, "I know more and I'm wiser than anyone before me in Jerusalem. I've stockpiled wisdom and knowledge." NIV 16 I thought to myself, "Look, I have grown and increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge." MSG 17 What I've finally concluded is that so-called wisdom and knowledge are mindless and witless - nothing but spitting into the wind. NIV 17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind. MSG 18 Much learning earns you much trouble. The more you know, the more you hurt. NIV 18 For with much wisdom comes much sorrow; the more knowledge, the more grief.