Parallel Bible results for Ecclesiastes 4:4-16

New Revised Standard

New International Version

Ecclesiastes 4:4-16

NRS 4 Then I saw that all toil and all skill in work come from one person's envy of another. This also is vanity and a chasing after wind. NIV 4 And I saw that all labor and all achievement spring from man's envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind. NRS 5 Fools fold their hands and consume their own flesh. NIV 5 The fool folds his hands and ruins himself. NRS 6 Better is a handful with quiet than two handfuls with toil, and a chasing after wind. NIV 6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind. NRS 7 Again, I saw vanity under the sun: NIV 7 Again I saw something meaningless under the sun: NRS 8 the case of solitary individuals, without sons or brothers; yet there is no end to all their toil, and their eyes are never satisfied with riches. "For whom am I toiling," they ask, "and depriving myself of pleasure?" This also is vanity and an unhappy business. NIV 8 There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. "For whom am I toiling," he asked, "and why am I depriving myself of enjoyment?" This too is meaningless-- a miserable business! NRS 9 Two are better than one, because they have a good reward for their toil. NIV 9 Two are better than one, because they have a good return for their work: NRS 10 For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help. NIV 10 If one falls down, his friend can help him up. But pity the man who falls and has no one to help him up! NRS 11 Again, if two lie together, they keep warm; but how can one keep warm alone? NIV 11 Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone? NRS 12 And though one might prevail against another, two will withstand one. A threefold cord is not quickly broken. NIV 12 Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken. NRS 13 Better is a poor but wise youth than an old but foolish king, who will no longer take advice. NIV 13 Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take warning. NRS 14 One can indeed come out of prison to reign, even though born poor in the kingdom. NIV 14 The youth may have come from prison to the kingship, or he may have been born in poverty within his kingdom. NRS 15 I saw all the living who, moving about under the sun, follow that youth who replaced the king; NIV 15 I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king's successor. NRS 16 there was no end to all those people whom he led. Yet those who come later will not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind. NIV 16 There was no end to all the people who were before them. But those who came later were not pleased with the successor. This too is meaningless, a chasing after the wind.