Parallel Bible results for "ecclesiastes 9"

Ecclesiastes 9

JUB

NIV

1 Certainly I applied my heart unto all of this that I might declare all of this: that the righteous and the wise and their works <em>are</em> in the hand of God; no man knows either love or hatred by all that <em>passes</em> before them.
1 So I reflected on all this and concluded that the righteous and the wise and what they do are in God’s hands, but no one knows whether love or hate awaits them.
2 All <em>things come</em> alike to all: <em>there is</em> one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean and to the unclean; to him that sacrifices and to him that does not sacrifice: as <em>unto</em> the good so <em>unto</em> the sinner; <em>and unto</em> him that swears as<em> unto him</em> that fears the oath.
2 All share a common destiny—the righteous and the wicked, the good and the bad, the clean and the unclean, those who offer sacrifices and those who do not. As it is with the good, so with the sinful; as it is with those who take oaths, so with those who are afraid to take them.
3 This <em>is</em> an evil among all <em>things</em> that are done under the sun, that <em>there is</em> one event unto all; and also that the heart of the sons of men is full of evil, and madness <em>is</em> in their heart while they live, and after that <em>they go</em> to the dead.
3 This is the evil in everything that happens under the sun: The same destiny overtakes all. The hearts of people, moreover, are full of evil and there is madness in their hearts while they live, and afterward they join the dead.
4 For to him that is <em>still</em> among the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
4 Anyone who is among the living has hope —even a live dog is better off than a dead lion!
5 For the living know that they shall die, but the dead do not know any thing; neither do they have any more reward, for their memory is placed into oblivion.
5 For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their name is forgotten.
6 Even their love and their hatred and their envy is now perished; neither have they any more a portion in the age in any <em>thing</em> that is done under the sun.
6 Their love, their hate and their jealousy have long since vanished; never again will they have a part in anything that happens under the sun.
7 Go, eat thy bread with joy and drink thy wine with a joyful heart that thy works might be acceptable unto God.
7 Go, eat your food with gladness, and drink your wine with a joyful heart, for God has already approved what you do.
8 Thy garments shall always be white, and thy head shall never lack ointment.
8 Always be clothed in white, and always anoint your head with oil.
9 Live joyfully with the wife whom thou dost love all the days which thou art to live in this lake of vanity, which are given unto thee; all the days of thy vanity under the sun: for that <em>is</em> thy portion in <em>this</em> life, and in thy labour in which thou dost work under the sun.
9 Enjoy life with your wife, whom you love, all the days of this meaningless life that God has given you under the sun—all your meaningless days. For this is your lot in life and in your toilsome labor under the sun.
10 Whatever thy hand finds to do, do <em>it</em> with <em>all</em> thy might, for <em>there is</em> no work nor device nor knowledge nor wisdom in Sheol, where thou goest.
10 Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the realm of the dead, where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.
11 I returned and saw under the sun that the race <em>is</em> not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of prudence, nor yet grace to men of eloquence; but time and chance happens to them all.
11 I have seen something else under the sun: The race is not to the swift or the battle to the strong, nor does food come to the wise or wealth to the brilliant or favor to the learned; but time and chance happen to them all.
12 For man also does not know his time: as the fishes that are taken in an evil net and as the birds that are caught in the snare, so <em>are</em> the sons of men snared in the evil time, when it falls suddenly upon them.
12 Moreover, no one knows when their hour will come: As fish are caught in a cruel net, or birds are taken in a snare, so people are trapped by evil times that fall unexpectedly upon them.
13 I have also seen this wisdom under the sun, which is important unto me:
13 I also saw under the sun this example of wisdom that greatly impressed me:
14 <em>There was</em> a little city and few men within it; and a great king came against it and besieged it and built great bulwarks against it;
14 There was once a small city with only a few people in it. And a powerful king came against it, surrounded it and built huge siege works against it.
15 now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no one remembered that same poor man.
15 Now there lived in that city a man poor but wise, and he saved the city by his wisdom. But nobody remembered that poor man.
16 Then I said, Wisdom <em>is</em> better than strength: even though the poor man’s knowledge <em>is</em> despised, and his words are not heard.
16 So I said, “Wisdom is better than strength.” But the poor man’s wisdom is despised, and his words are no longer heeded.
17 The words of wise <em>men are</em> heard in quiet more than the cry of him that rules among fools.
17 The quiet words of the wise are more to be heeded than the shouts of a ruler of fools.
18 Wisdom <em>is</em> better than weapons of war, but one sinner destroys much good.
18 Wisdom is better than weapons of war, but one sinner destroys much good.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.