Parallel Bible results for Exodus 16

New Living Translation

New International Version

Exodus 16

NLT 1 Then they left Elim and journeyed into the Sin Desert, between Elim and Mount Sinai. They arrived there a month after leaving Egypt. NIV 1 The whole Israelite community set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had come out of Egypt. NLT 2 There, too, the whole community of Israel spoke bitterly against Moses and Aaron. NIV 2 In the desert the whole community grumbled against Moses and Aaron. NLT 3 "Oh, that we were back in Egypt," they moaned. "It would have been better if the LORD had killed us there! At least there we had plenty to eat. But now you have brought us into this desert to starve us to death." NIV 3 The Israelites said to them, "If only we had died by the LORD's hand in Egypt! There we sat around pots of meat and ate all the food we wanted, but you have brought us out into this desert to starve this entire assembly to death." NLT 4 Then the LORD said to Moses, "Look, I'm going to rain down food from heaven for you. The people can go out each day and pick up as much food as they need for that day. I will test them in this to see whether they will follow my instructions. NIV 4 Then the LORD said to Moses, "I will rain down bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way I will test them and see whether they will follow my instructions. NLT 5 Tell them to pick up twice as much as usual on the sixth day of each week." NIV 5 On the sixth day they are to prepare what they bring in, and that is to be twice as much as they gather on the other days." NLT 6 Then Moses and Aaron called a meeting of all the people of Israel and told them, "In the evening you will realize that it was the LORD who brought you out of the land of Egypt. NIV 6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, "In the evening you will know that it was the LORD who brought you out of Egypt, NLT 7 In the morning you will see the glorious presence of the LORD. He has heard your complaints, which are against the LORD and not against us. NIV 7 and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your grumbling against him. Who are we, that you should grumble against us?" NLT 8 The LORD will give you meat to eat in the evening and bread in the morning, for he has heard all your complaints against him. Yes, your complaints are against the LORD, not against us." NIV 8 Moses also said, "You will know that it was the LORD when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling against him. Who are we? You are not grumbling against us, but against the LORD." NLT 9 Then Moses said to Aaron, "Say this to the entire community of Israel: 'Come into the LORD's presence, and hear his reply to your complaints.'" NIV 9 Then Moses told Aaron, "Say to the entire Israelite community, 'Come before the LORD, for he has heard your grumbling.' " NLT 10 And as Aaron spoke to the people, they looked out toward the desert. Within the guiding cloud, they could see the awesome glory of the LORD. NIV 10 While Aaron was speaking to the whole Israelite community, they looked toward the desert, and there was the glory of the LORD appearing in the cloud. NLT 11 And the LORD said to Moses, NIV 11 The LORD said to Moses, NLT 12 "I have heard the people's complaints. Now tell them, 'In the evening you will have meat to eat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.'" NIV 12 "I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, 'At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.' " NLT 13 That evening vast numbers of quail arrived and covered the camp. The next morning the desert all around the camp was wet with dew. NIV 13 That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. NLT 14 When the dew disappeared later in the morning, thin flakes, white like frost, covered the ground. NIV 14 When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor. NLT 15 The Israelites were puzzled when they saw it. "What is it?" they asked.And Moses told them, "It is the food the LORD has given you." NIV 15 When the Israelites saw it, they said to each other, "What is it?" For they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread the LORD has given you to eat. NLT 16 The LORD says that each household should gather as much as it needs. Pick up two quarts for each person." NIV 16 This is what the LORD has commanded: 'Each one is to gather as much as he needs. Take an omer for each person you have in your tent.' " NLT 17 So the people of Israel went out and gathered this food -- some getting more, and some getting less. NIV 17 The Israelites did as they were told; some gathered much, some little. NLT 18 By gathering two quarts for each person, everyone had just enough. Those who gathered a lot had nothing left over, and those who gathered only a little had enough. Each family had just what it needed. NIV 18 And when they measured it by the omer, he who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little. Each one gathered as much as he needed. NLT 19 Then Moses told them, "Do not keep any of it overnight." NIV 19 Then Moses said to them, "No one is to keep any of it until morning." NLT 20 But, of course, some of them didn't listen and kept some of it until morning. By then it was full of maggots and had a terrible smell. And Moses was very angry with them. NIV 20 However, some of them paid no attention to Moses; they kept part of it until morning, but it was full of maggots and began to smell. So Moses was angry with them. NLT 21 The people gathered the food morning by morning, each family according to its need. And as the sun became hot, the food they had not picked up melted and disappeared. NIV 21 Each morning everyone gathered as much as he needed, and when the sun grew hot, it melted away. NLT 22 On the sixth day, there was twice as much as usual on the ground -- four quarts for each person instead of two. The leaders of the people came and asked Moses why this had happened. NIV 22 On the sixth day, they gathered twice as much--two omers for each person--and the leaders of the community came and reported this to Moses. NLT 23 He replied, "The LORD has appointed tomorrow as a day of rest, a holy Sabbath to the LORD. On this day we will rest from our normal daily tasks. So bake or boil as much as you want today, and set aside what is left for tomorrow." NIV 23 He said to them, "This is what the LORD commanded: 'Tomorrow is to be a day of rest, a holy Sabbath to the LORD. So bake what you want to bake and boil what you want to boil. Save whatever is left and keep it until morning.' " NLT 24 The next morning the leftover food was wholesome and good, without maggots or odor. NIV 24 So they saved it until morning, as Moses commanded, and it did not stink or get maggots in it. NLT 25 Moses said, "This is your food for today, for today is a Sabbath to the LORD. There will be no food on the ground today. NIV 25 "Eat it today," Moses said, "because today is a Sabbath to the LORD. You will not find any of it on the ground today. NLT 26 Gather the food for six days, but the seventh day is a Sabbath. There will be no food on the ground for you on that day." NIV 26 Six days you are to gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any." NLT 27 Some of the people went out anyway to gather food, even though it was the Sabbath day. But there was none to be found. NIV 27 Nevertheless, some of the people went out on the seventh day to gather it, but they found none. NLT 28 "How long will these people refuse to obey my commands and instructions?" the LORD asked Moses. NIV 28 Then the LORD said to Moses, "How long will you refuse to keep my commands and my instructions? NLT 29 "Do they not realize that I have given them the seventh day, the Sabbath, as a day of rest? That is why I give you twice as much food on the sixth day, so there will be enough for two days. On the Sabbath day you must stay in your places. Do not pick up food from the ground on that day." NIV 29 Bear in mind that the LORD has given you the Sabbath; that is why on the sixth day he gives you bread for two days. Everyone is to stay where he is on the seventh day; no one is to go out." NLT 30 So the people rested on the seventh day. NIV 30 So the people rested on the seventh day. NLT 31 In time, the food became known as manna. It was white like coriander seed, and it tasted like honey cakes. NIV 31 The people of Israel called the bread manna. It was white like coriander seed and tasted like wafers made with honey. NLT 32 Then Moses gave them this command from the LORD: "Take two quarts of manna and keep it forever as a treasured memorial of the LORD's provision. By doing this, later generations will be able to see the bread that the LORD provided in the wilderness when he brought you out of Egypt." NIV 32 Moses said, "This is what the LORD has commanded: 'Take an omer of manna and keep it for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the desert when I brought you out of Egypt.' " NLT 33 Moses said to Aaron, "Get a container and put two quarts of manna into it. Then store it in a sacred place as a reminder for all future generations." NIV 33 So Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omer of manna in it. Then place it before the LORD to be kept for the generations to come." NLT 34 Aaron did this, just as the LORD had commanded Moses. He eventually placed it for safekeeping in the Ark of the Covenant. NIV 34 As the LORD commanded Moses, Aaron put the manna in front of the Testimony, that it might be kept. NLT 35 So the people of Israel ate manna for forty years until they arrived in the land of Canaan, where there were crops to eat. NIV 35 The Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was settled; they ate manna until they reached the border of Canaan. NLT 36 (The container used to measure the manna was an omer, which held about two quarts.) NIV 36 (An omer is one tenth of an ephah.)