Parallel Bible results for Exodus 34

New International Reader's Version

New International Version

Exodus 34

NIRV 1 The LORD said to Moses, "Cut out two stone tablets that are just like the first ones. I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. NIV 1 The LORD said to Moses, "Chisel out two stone tablets like the first ones, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. NIRV 2 "Be ready in the morning. Then come up on Mount Sinai. Meet with me there on top of the mountain. NIV 2 Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain. NIRV 3 No one must come with you. No one must be seen anywhere on the mountain. Not even the flocks and herds must be allowed to eat grass in front of the mountain." NIV 3 No one is to come with you or be seen anywhere on the mountain; not even the flocks and herds may graze in front of the mountain." NIRV 4 So Moses carved out two stone tablets that were just like the first ones. Early in the morning he went up Mount Sinai. He carried the two tablets in his hands. He did as the LORD had commanded him to do. NIV 4 So Moses chiseled out two stone tablets like the first ones and went up Mount Sinai early in the morning, as the LORD had commanded him; and he carried the two stone tablets in his hands. NIRV 5 Then the LORD came down in the cloud. He stood there with Moses and announced his name, The Lord. NIV 5 Then the LORD came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the LORD. NIRV 6 As he passed in front of Moses, he called out. He said, "I am the Lord, the Lord. I am a God who is tender and kind. I am gracious. I am slow to get angry. I am faithful and full of love. NIV 6 And he passed in front of Moses, proclaiming, "The LORD, the LORD, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness, NIRV 7 I continue to show my love to thousands of people. I forgive those who do evil. I forgive those who refuse to obey. And I forgive those who sin. But I do not let guilty people go without punishing them. I punish the children, grandchildren and great-grandchildren for the sin of their parents." NIV 7 maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the fathers to the third and fourth generation." NIRV 8 Moses bowed down to the ground at once and worshiped. NIV 8 Moses bowed to the ground at once and worshiped. NIRV 9 "Lord," he said, "if you are pleased with me, then go with us. Even though these people are stubborn, forgive the evil things we have done. Forgive our sin. And accept us as your people." NIV 9 "O Lord, if I have found favor in your eyes," he said, "then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance." NIRV 10 Then the LORD said, "I am making a covenant with you. I will do wonderful things in front of all of your people. I will do miracles that have never been done before in any nation in the whole world. The people you live among will see the things that I, the Lord, will do for you. And they will see how wonderful those things really are. NIV 10 Then the LORD said: "I am making a covenant with you. Before all your people I will do wonders never before done in any nation in all the world. The people you live among will see how awesome is the work that I, the LORD, will do for you. NIRV 11 "Obey what I command you today. I will drive out the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites to make room for you. NIV 11 Obey what I command you today. I will drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites. NIRV 12 "Be careful. Do not make a peace treaty with those who live in the land where you are going. They will be a trap to you. NIV 12 Be careful not to make a treaty with those who live in the land where you are going, or they will be a snare among you. NIRV 13 Tear down their altars. Smash their sacred stones. Cut down the poles they use to worship the goddess Asherah. NIV 13 Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles. NIRV 14 Do not worship any other god. I am a jealous God. In fact, my name is Jealous. NIV 14 Do not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God. NIRV 15 "Be careful not to make a peace treaty with those who live in the land. They commit sin by offering sacrifices to their gods. They will invite you to eat their sacrifices. NIV 15 "Be careful not to make a treaty with those who live in the land; for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you and you will eat their sacrifices. NIRV 16 You will choose some of their daughters as wives for your sons. And those daughters will commit sin by worshiping their gods. Then they will lead your sons to do the same thing. NIV 16 And when you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters prostitute themselves to their gods, they will lead your sons to do the same. NIRV 17 "Do not make statues of gods. NIV 17 "Do not make cast idols. NIRV 18 "Celebrate the Feast of Unleavened Bread. For seven days eat bread that is made without yeast, just as I commanded you. Do it at the appointed time in the month of Abib. You came out of Egypt in that month. NIV 18 "Celebrate the Feast of Unleavened Bread. For seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Abib, for in that month you came out of Egypt. NIRV 19 "Every male animal that is born first to its mother belongs to me. That includes your livestock. It includes herds and flocks alike. NIV 19 "The first offspring of every womb belongs to me, including all the firstborn males of your livestock, whether from herd or flock. NIRV 20 Sacrifice a lamb to buy back every male donkey that is born first to its mother. But if you do not buy the donkey back, break its neck. Buy back every oldest son. "You must not come to worship me with your hands empty. NIV 20 Redeem the firstborn donkey with a lamb, but if you do not redeem it, break its neck. Redeem all your firstborn sons. "No one is to appear before me empty-handed. NIRV 21 "Do your work in six days. But you must rest on the seventh day. Even when you are plowing your land or gathering your crops, you must rest on the seventh day. NIV 21 "Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even during the plowing season and harvest you must rest. NIRV 22 "Celebrate the Feast of Weeks. Bring the first share of your wheat crop. "Celebrate the Feast of Booths. Hold it in the fall. NIV 22 "Celebrate the Feast of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year. NIRV 23 "Three times a year all of your men must come to worship me. I am your LORD and King, the God of Israel. NIV 23 Three times a year all your men are to appear before the Sovereign LORD, the God of Israel. NIRV 24 I will drive out nations ahead of you. I will increase your territory. Go up three times a year to worship me. While you are doing that, I will keep others from wanting to take any of your land for themselves. I am the LORD your God. NIV 24 I will drive out nations before you and enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up three times each year to appear before the LORD your God. NIRV 25 "Do not include anything that is made with yeast when you offer me the blood of a sacrifice. You must not keep any of the meat from the sacrifice of the Passover Feast until morning. NIV 25 "Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning. NIRV 26 "Bring the best of the first share of your crops to my house. I am the LORD your God. "Do not cook a young goat in its mother's milk." NIV 26 "Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the LORD your God. "Do not cook a young goat in its mother's milk." NIRV 27 Then the LORD said to Moses, "Write down the words I have spoken. I have made a covenant with you and with Israel in keeping with those words." NIV 27 Then the LORD said to Moses, "Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel." NIRV 28 Moses was there with the LORD for 40 days and 40 nights. He didn't eat any food or drink any water. The LORD wrote on the tablets the words of the covenant. Those words are the Ten Commandments. NIV 28 Moses was there with the LORD forty days and forty nights without eating bread or drinking water. And he wrote on the tablets the words of the covenant--the Ten Commandments. NIRV 29 Moses came down from Mount Sinai. He had the two tablets of the covenant in his hands. His face was shining because he had spoken with the Lord. But he didn't realize it. NIV 29 When Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the Testimony in his hands, he was not aware that his face was radiant because he had spoken with the LORD. NIRV 30 Aaron and all of the people of Israel saw Moses. His face was shining. So they were afraid to come near him. NIV 30 When Aaron and all the Israelites saw Moses, his face was radiant, and they were afraid to come near him. NIRV 31 But Moses called out to them. So Aaron and all of the leaders of the community came to him. And Moses spoke to them. NIV 31 But Moses called to them; so Aaron and all the leaders of the community came back to him, and he spoke to them. NIRV 32 After that, all of the people came near him. And he gave them all of the commands the LORD had given him on Mount Sinai. NIV 32 Afterward all the Israelites came near him, and he gave them all the commands the LORD had given him on Mount Sinai. NIRV 33 Moses finished speaking to them. Then he put a veil over his face. NIV 33 When Moses finished speaking to them, he put a veil over his face. NIRV 34 But when he would go to speak with the Lord, he would remove the veil. He would keep it off until he came out. Then he would tell the people what the LORD had commanded. NIV 34 But whenever he entered the LORD's presence to speak with him, he removed the veil until he came out. And when he came out and told the Israelites what he had been commanded, NIRV 35 They would see that his face was shining. So Moses would put the veil back over his face. He would keep it on until he went in again to speak with the Lord. NIV 35 they saw that his face was radiant. Then Moses would put the veil back over his face until he went in to speak with the LORD.