Parallel Bible results for Ezekiel 18

New Living Translation

New International Version

Ezekiel 18

NLT 1 Then another message came to me from the : NIV 1 The word of the LORD came to me: NLT 2 “Why do you quote this proverb concerning the land of Israel: ‘The parents have eaten sour grapes, but their children’s mouths pucker at the taste’? NIV 2 "What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel: " 'The fathers eat sour grapes, and the children's teeth are set on edge'? NLT 3 As surely as I live, says the Sovereign , you will not quote this proverb anymore in Israel. NIV 3 "As surely as I live, declares the Sovereign LORD, you will no longer quote this proverb in Israel. NLT 4 For all people are mine to judge—both parents and children alike. And this is my rule: The person who sins is the one who will die. NIV 4 For every living soul belongs to me, the father as well as the son--both alike belong to me. The soul who sins is the one who will die. NLT 5 “Suppose a certain man is righteous and does what is just and right. NIV 5 "Suppose there is a righteous man who does what is just and right. NLT 6 He does not feast in the mountains before Israel’s idols or worship them. He does not commit adultery or have intercourse with a woman during her menstrual period. NIV 6 He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife or lie with a woman during her period. NLT 7 He is a merciful creditor, not keeping the items given as security by poor debtors. He does not rob the poor but instead gives food to the hungry and provides clothes for the needy. NIV 7 He does not oppress anyone, but returns what he took in pledge for a loan. He does not commit robbery but gives his food to the hungry and provides clothing for the naked. NLT 8 He grants loans without interest, stays away from injustice, is honest and fair when judging others, NIV 8 He does not lend at usury or take excessive interest. He withholds his hand from doing wrong and judges fairly between man and man. NLT 9 and faithfully obeys my decrees and regulations. Anyone who does these things is just and will surely live, says the Sovereign . NIV 9 He follows my decrees and faithfully keeps my laws. That man is righteous; he will surely live, declares the Sovereign LORD. NLT 10 “But suppose that man has a son who grows up to be a robber or murderer and refuses to do what is right. NIV 10 "Suppose he has a violent son, who sheds blood or does any of these other things NLT 11 And that son does all the evil things his father would never do—he worships idols on the mountains, commits adultery, NIV 11 (though the father has done none of them): "He eats at the mountain shrines. He defiles his neighbor's wife. NLT 12 oppresses the poor and helpless, steals from debtors by refusing to let them redeem their security, worships idols, commits detestable sins, NIV 12 He oppresses the poor and needy. He commits robbery. He does not return what he took in pledge. He looks to the idols. He does detestable things. NLT 13 and lends money at excessive interest. Should such a sinful person live? No! He must die and must take full blame. NIV 13 He lends at usury and takes excessive interest. Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he will surely be put to death and his blood will be on his own head. NLT 14 “But suppose that sinful son, in turn, has a son who sees his father’s wickedness and decides against that kind of life. NIV 14 "But suppose this son has a son who sees all the sins his father commits, and though he sees them, he does not do such things: NLT 15 This son refuses to worship idols on the mountains and does not commit adultery. NIV 15 "He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife. NLT 16 He does not exploit the poor, but instead is fair to debtors and does not rob them. He gives food to the hungry and provides clothes for the needy. NIV 16 He does not oppress anyone or require a pledge for a loan. He does not commit robbery but gives his food to the hungry and provides clothing for the naked. NLT 17 He helps the poor, does not lend money at interest, and obeys all my regulations and decrees. Such a person will not die because of his father’s sins; he will surely live. NIV 17 He withholds his hand from sin and takes no usury or excessive interest. He keeps my laws and follows my decrees. He will not die for his father's sin; he will surely live. NLT 18 But the father will die for his many sins—for being cruel, robbing people, and doing what was clearly wrong among his people. NIV 18 But his father will die for his own sin, because he practiced extortion, robbed his brother and did what was wrong among his people. NLT 19 “‘What?’ you ask. ‘Doesn’t the child pay for the parent’s sins?’ No! For if the child does what is just and right and keeps my decrees, that child will surely live. NIV 19 "Yet you ask, 'Why does the son not share the guilt of his father?' Since the son has done what is just and right and has been careful to keep all my decrees, he will surely live. NLT 20 The person who sins is the one who will die. The child will not be punished for the parent’s sins, and the parent will not be punished for the child’s sins. Righteous people will be rewarded for their own righteous behavior, and wicked people will be punished for their own wickedness. NIV 20 The soul who sins is the one who will die. The son will not share the guilt of the father, nor will the father share the guilt of the son. The righteousness of the righteous man will be credited to him, and the wickedness of the wicked will be charged against him. NLT 21 But if wicked people turn away from all their sins and begin to obey my decrees and do what is just and right, they will surely live and not die. NIV 21 "But if a wicked man turns away from all the sins he has committed and keeps all my decrees and does what is just and right, he will surely live; he will not die. NLT 22 All their past sins will be forgotten, and they will live because of the righteous things they have done. NIV 22 None of the offenses he has committed will be remembered against him. Because of the righteous things he has done, he will live. NLT 23 “Do you think that I like to see wicked people die? says the Sovereign . Of course not! I want them to turn from their wicked ways and live. NIV 23 Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign LORD. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live? NLT 24 However, if righteous people turn from their righteous behavior and start doing sinful things and act like other sinners, should they be allowed to live? No, of course not! All their righteous acts will be forgotten, and they will die for their sins. NIV 24 "But if a righteous man turns from his righteousness and commits sin and does the same detestable things the wicked man does, will he live? None of the righteous things he has done will be remembered. Because of the unfaithfulness he is guilty of and because of the sins he has committed, he will die. NLT 25 “Yet you say, ‘The Lord isn’t doing what’s right!’ Listen to me, O people of Israel. Am I the one not doing what’s right, or is it you? NIV 25 "Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear, O house of Israel: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust? NLT 26 When righteous people turn from their righteous behavior and start doing sinful things, they will die for it. Yes, they will die because of their sinful deeds. NIV 26 If a righteous man turns from his righteousness and commits sin, he will die for it; because of the sin he has committed he will die. NLT 27 And if wicked people turn from their wickedness, obey the law, and do what is just and right, they will save their lives. NIV 27 But if a wicked man turns away from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will save his life. NLT 28 They will live because they thought it over and decided to turn from their sins. Such people will not die. NIV 28 Because he considers all the offenses he has committed and turns away from them, he will surely live; he will not die. NLT 29 And yet the people of Israel keep saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right!’ O people of Israel, it is you who are not doing what’s right, not I. NIV 29 Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, O house of Israel? Is it not your ways that are unjust? NLT 30 “Therefore, I will judge each of you, O people of Israel, according to your actions, says the Sovereign . Repent, and turn from your sins. Don’t let them destroy you! NIV 30 "Therefore, O house of Israel, I will judge you, each one according to his ways, declares the Sovereign LORD. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall. NLT 31 Put all your rebellion behind you, and find yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O people of Israel? NIV 31 Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, O house of Israel? NLT 32 I don’t want you to die, says the Sovereign . Turn back and live! NIV 32 For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign LORD. Repent and live!