Parallel Bible results for Ezekiel 1

New International Version

New International Version

Ezekiel 1

NIV 1 In the thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God. NIV 1 In the thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God. NIV 2 On the fifth of the month--it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin-- NIV 2 On the fifth of the month--it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin-- NIV 3 the word of the LORD came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians. There the hand of the LORD was upon him. NIV 3 the word of the LORD came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians. There the hand of the LORD was upon him. NIV 4 I looked, and I saw a windstorm coming out of the north--an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal, NIV 4 I looked, and I saw a windstorm coming out of the north--an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal, NIV 5 and in the fire was what looked like four living creatures. In appearance their form was that of a man, NIV 5 and in the fire was what looked like four living creatures. In appearance their form was that of a man, NIV 6 but each of them had four faces and four wings. NIV 6 but each of them had four faces and four wings. NIV 7 Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze. NIV 7 Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze. NIV 8 Under their wings on their four sides they had the hands of a man. All four of them had faces and wings, NIV 8 Under their wings on their four sides they had the hands of a man. All four of them had faces and wings, NIV 9 and their wings touched one another. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved. NIV 9 and their wings touched one another. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved. NIV 10 Their faces looked like this: Each of the four had the face of a man, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle. NIV 10 Their faces looked like this: Each of the four had the face of a man, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle. NIV 11 Such were their faces. Their wings were spread out upward; each had two wings, one touching the wing of another creature on either side, and two wings covering its body. NIV 11 Such were their faces. Their wings were spread out upward; each had two wings, one touching the wing of another creature on either side, and two wings covering its body. NIV 12 Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went. NIV 12 Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went. NIV 13 The appearance of the living creatures was like burning coals of fire or like torches. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning flashed out of it. NIV 13 The appearance of the living creatures was like burning coals of fire or like torches. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning flashed out of it. NIV 14 The creatures sped back and forth like flashes of lightning. NIV 14 The creatures sped back and forth like flashes of lightning. NIV 15 As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces. NIV 15 As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces. NIV 16 This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like chrysolite, and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. NIV 16 This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like chrysolite, and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. NIV 17 As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not turn about as the creatures went. NIV 17 As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not turn about as the creatures went. NIV 18 Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around. NIV 18 Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around. NIV 19 When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. NIV 19 When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. NIV 20 Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. NIV 20 Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. NIV 21 When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. NIV 21 When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. NIV 22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked like an expanse, sparkling like ice, and awesome. NIV 22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked like an expanse, sparkling like ice, and awesome. NIV 23 Under the expanse their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. NIV 23 Under the expanse their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. NIV 24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing waters, like the voice of the Almighty, like the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings. NIV 24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing waters, like the voice of the Almighty, like the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings. NIV 25 Then there came a voice from above the expanse over their heads as they stood with lowered wings. NIV 25 Then there came a voice from above the expanse over their heads as they stood with lowered wings. NIV 26 Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man. NIV 26 Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man. NIV 27 I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him. NIV 27 I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him. NIV 28 Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking. NIV 28 Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking.