Parallel Bible results for Ezekiel 23

The Darby Translation

New International Version

Ezekiel 23

DBY 1 And the word of Jehovah came unto me, saying, NIV 1 The word of the LORD came to me: DBY 2 Son of man, there were two women, daughters of one mother. NIV 2 "Son of man, there were two women, daughters of the same mother. DBY 3 And they committed whoredom in Egypt; they committed whoredom in their youth: there were their breasts pressed, and there were handled the teats of their virginity. NIV 3 They became prostitutes in Egypt, engaging in prostitution from their youth. In that land their breasts were fondled and their virgin bosoms caressed. DBY 4 And their names were Oholah the elder, and Oholibah her sister; and they were mine, and they bore sons and daughters. As for their names: Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah NIV 4 The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.#cr DBY 5 And Oholah played the harlot when she was mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians [her] neighbours, NIV 5 "Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians--warriors DBY 6 clothed with blue, governors and rulers, all of them attractive young men, horsemen riding upon horses. NIV 6 clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen. DBY 7 And she bestowed her whoredoms upon them, all of them the choice of the children of Asshur; and with all after whom she lusted, with all their idols she defiled herself. NIV 7 She gave herself as a prostitute to all the elite of the Assyrians and defiled herself with all the idols of everyone she lusted after. DBY 8 Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt; for in her youth they had lain with her, and had handled the breasts of her virginity, and poured their fornication upon her. NIV 8 She did not give up the prostitution she began in Egypt, when during her youth men slept with her, caressed her virgin bosom and poured out their lust upon her. DBY 9 Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the children of Asshur, after whom she lusted. NIV 9 "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted. DBY 10 These discovered her nakedness, they took her sons and her daughters, and slew her with the sword; and she became a name among women; and they executed judgment upon her. NIV 10 They stripped her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women, and punishment was inflicted on her. DBY 11 And her sister Oholibah saw [this], and was more corrupt in her passion than she, and in her fornications more than the whoredoms of her sister. NIV 11 "Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister. DBY 12 She lusted after the children of Asshur [her] neighbours, governors and rulers, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them attractive young men. NIV 12 She too lusted after the Assyrians--governors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men. DBY 13 And I saw that she was defiled: both took one way. NIV 13 I saw that she too defiled herself; both of them went the same way. DBY 14 And she increased her fornications; for she saw men portrayed upon the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion NIV 14 "But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall, figures of Chaldeans portrayed in red, DBY 15 girded with girdles upon their loins, with flowing turbans on their heads, all of them captains in appearance, [after] the likeness of the children of Babylon, of Chaldea, the land of their nativity. NIV 15 with belts around their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like Babylonian chariot officers, natives of Chaldea. DBY 16 And as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent messengers unto them into Chaldea. NIV 16 As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. DBY 17 And the children of Babylon came to her into the bed of love, and they defiled her with their fornication; she too defiled herself with them, and her soul was alienated from them. NIV 17 Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. After she had been defiled by them, she turned away from them in disgust. DBY 18 And she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness; and my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. NIV 18 When she carried on her prostitution openly and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister. DBY 19 Yet she multiplied her whoredoms, calling to remembrance the days of her youth, wherein she played the harlot in the land of Egypt NIV 19 Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt DBY 20 and she lusted after their paramours, whose flesh is [as] the flesh of asses, and whose issue is [as] the issue of horses. NIV 20 There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses. DBY 21 And thou didst look back to the lewdness of thy youth, in the handling of thy teats by the Egyptians, for the breasts of thy youth NIV 21 So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled. DBY 22 Therefore, Oholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side. NIV 22 "Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign LORD says: I will stir up your lovers against you, those you turned away from in disgust, and I will bring them against you from every side-- DBY 23 The children of Babylon, and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all the children of Asshur with them; all of them attractive young men, governors and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses. NIV 23 the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses. DBY 24 And they shall come against thee [with] armour, chariots and wheels, and with an assemblage of peoples; they shall set themselves against thee [with] target, and shield, and helmet round about; and I will put judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments. NIV 24 They will come against you with weapons, chariots and wagons and with a throng of people; they will take up positions against you on every side with large and small shields and with helmets. I will turn you over to them for punishment, and they will punish you according to their standards. DBY 25 And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall cut off thy nose and thine ears, and thy remnant shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire. NIV 25 I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire. DBY 26 They shall also strip the of thy garments, and take away thy fair jewels. NIV 26 They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry. DBY 27 And I will make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom [brought] from the land of Egypt; and thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more. NIV 27 So I will put a stop to the lewdness and prostitution you began in Egypt. You will not look on these things with longing or remember Egypt anymore. DBY 28 For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will give thee over into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated. NIV 28 "For this is what the Sovereign LORD says: I am about to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust. DBY 29 And they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare; so that the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy fornications. NIV 29 They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you naked and bare, and the shame of your prostitution will be exposed. Your lewdness and promiscuity DBY 30 These things shall be done unto thee, because thou hast gone a whoring after the nations, because thou hast defiled thyself with their idols. NIV 30 have brought this upon you, because you lusted after the nations and defiled yourself with their idols. DBY 31 Thou hast walked in the way of thy sister; and I have given her cup into thy hand. NIV 31 You have gone the way of your sister; so I will put her cup into your hand. DBY 32 Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large; thou shalt be for a laughing-stock and a derision, [for] it containeth much. NIV 32 "This is what the Sovereign LORD says: "You will drink your sister's cup, a cup large and deep; it will bring scorn and derision, for it holds so much. DBY 33 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Samaria; NIV 33 You will be filled with drunkenness and sorrow, the cup of ruin and desolation, the cup of your sister Samaria. DBY 34 thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken [it], saith the Lord Jehovah. NIV 34 You will drink it and drain it dry; you will dash it to pieces and tear your breasts. I have spoken, declares the Sovereign LORD. DBY 35 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy fornications. NIV 35 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: Since you have forgotten me and thrust me behind your back, you must bear the consequences of your lewdness and prostitution." DBY 36 And Jehovah said unto me, Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? yea, declare unto them their abominations NIV 36 The LORD said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their detestable practices, DBY 37 For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery, and have also passed over unto them their children, whom they bore unto me, to be devoured. NIV 37 for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them. DBY 38 Moreover this have they done unto me: in the same day have they defiled my sanctuary and profaned my sabbaths NIV 38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths. DBY 39 For when they had slaughtered their children unto their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house. NIV 39 On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house. DBY 40 And furthermore, they sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and behold, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thine eyes, and deckedst thyself with ornaments; NIV 40 "They even sent messengers for men who came from far away, and when they arrived you bathed yourself for them, painted your eyes and put on your jewelry. DBY 41 and satest upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou hadst set mine incense and mine oil. NIV 41 You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me. DBY 42 And the voice of a multitude living carelessly was with her; and with people of the common sort were brought Sabeans from the wilderness, and they put bracelets upon their hands, and a beautiful crown upon their heads. NIV 42 "The noise of a carefree crowd was around her; Sabeans were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets on the arms of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads. DBY 43 And I said of her that was old in adulteries, Will she now commit her fornications, even she. NIV 43 Then I said about the one worn out by adultery, 'Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.' DBY 44 And they went in unto her, as they go in unto a whorish woman: so went they in unto Oholah and unto Oholibah the lewd women. NIV 44 And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah. DBY 45 And righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of women that shed blood; for they are adulteresses, and blood is in their hands. NIV 45 But righteous men will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood, because they are adulterous and blood is on their hands. DBY 46 For thus saith the Lord Jehovah: I will bring up an assemblage against them, and will give them to be driven hither and thither and spoiled. NIV 46 "This is what the Sovereign LORD says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder. DBY 47 And the assemblage shall stone them with stones, and despatch them with their swords; they shall kill their sons and their daughters, and burn their houses with fire. NIV 47 The mob will stone them and cut them down with their swords; they will kill their sons and daughters and burn down their houses. DBY 48 And I will cause lewdness to cease out of the land, and all women shall receive instruction and shall not do according to your lewdness. NIV 48 "So I will put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you. DBY 49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I [am] the Lord Jehovah. NIV 49 You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Sovereign LORD."