Parallel Bible results for Ezekiel 23

The Webster Bible

New International Version

Ezekiel 23

WBT 1 The word of the LORD came again to me, saying, NIV 1 The word of the LORD came to me: WBT 2 Son of man, there were two women, the daughters of one mother: NIV 2 "Son of man, there were two women, daughters of the same mother. WBT 3 And they committed lewd deeds in Egypt; they committed lewd deeds in their youth: there were their breasts pressed, and there they were first corrupted. NIV 3 They became prostitutes in Egypt, engaging in prostitution from their youth. In that land their breasts were fondled and their virgin bosoms caressed. WBT 4 And the names of them [were] Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bore sons and daughters. Thus [were] their names; Samaria [is] Aholah, and Jerusalem Aholibah NIV 4 The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.#cr WBT 5 And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians [her] neighbors. NIV 5 "Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians--warriors WBT 6 [Who were] clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses. NIV 6 clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen. WBT 7 Thus she committed her lewd deeds with them, with all them [that were] the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself. NIV 7 She gave herself as a prostitute to all the elite of the Assyrians and defiled herself with all the idols of everyone she lusted after. WBT 8 Neither left she her lewd deeds [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they first corrupted her, and poured their impurities upon her. NIV 8 She did not give up the prostitution she began in Egypt, when during her youth men slept with her, caressed her virgin bosom and poured out their lust upon her. WBT 9 Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted. NIV 9 "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted. WBT 10 These uncovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her. NIV 10 They stripped her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women, and punishment was inflicted on her. WBT 11 And when her sister Aholibah saw [this], she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her prostitutions more than her sister in [her] prostitutions. NIV 11 "Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister. WBT 12 She doted upon the Assyrians [her] neighbors, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men. NIV 12 She too lusted after the Assyrians--governors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men. WBT 13 Then I saw that she was defiled, [that] they [took] both one way. NIV 13 I saw that she too defiled herself; both of them went the same way. WBT 14 And [that] she increased her prostitutions: for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion NIV 14 "But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall, figures of Chaldeans portrayed in red, WBT 15 Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity: NIV 15 with belts around their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like Babylonian chariot officers, natives of Chaldea. WBT 16 And as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea. NIV 16 As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. WBT 17 And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lewdness, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them. NIV 17 Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. After she had been defiled by them, she turned away from them in disgust. WBT 18 So she disclosed her lewd deeds, and exposed her nakedness: then my mind was alienated from her, as my mind was alienated from her sister. NIV 18 When she carried on her prostitution openly and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister. WBT 19 Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt NIV 19 Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt WBT 20 For she doted upon their paramours, whose flesh [is as] the flesh of asses, and whose issue [is like] the issue of horses. NIV 20 There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses. WBT 21 Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, by being corrupted by the Egyptians in thy youth NIV 21 So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled. WBT 22 Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side; NIV 22 "Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign LORD says: I will stir up your lovers against you, those you turned away from in disgust, and I will bring them against you from every side-- WBT 23 The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, [and] all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses. NIV 23 the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses. WBT 24 And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, [which] shall set against thee buckler and shield and helmet on every side: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments. NIV 24 They will come against you with weapons, chariots and wagons and with a throng of people; they will take up positions against you on every side with large and small shields and with helmets. I will turn you over to them for punishment, and they will punish you according to their standards. WBT 25 And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thy ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire. NIV 25 I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire. WBT 26 They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels. NIV 26 They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry. WBT 27 Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy adultery [brought] from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thy eyes to them, nor remember Egypt any more. NIV 27 So I will put a stop to the lewdness and prostitution you began in Egypt. You will not look on these things with longing or remember Egypt anymore. WBT 28 For thus saith the Lord GOD; Behold, I will deliver thee into the hand [of them] whom thou hatest, into the hand [of them] from whom thy mind is alienated: NIV 28 "For this is what the Sovereign LORD says: I am about to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust. WBT 29 And they shall treat thee with hatred, and shall take away all thy labor, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy prostitutions shall be disclosed, both thy lewdness and thy prostitutions. NIV 29 They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you naked and bare, and the shame of your prostitution will be exposed. Your lewdness and promiscuity WBT 30 I will do these [things] to thee, because thou hast gone astray after the heathen, [and] because thou art polluted with their idols. NIV 30 have brought this upon you, because you lusted after the nations and defiled yourself with their idols. WBT 31 Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thy hand. NIV 31 You have gone the way of your sister; so I will put her cup into your hand. WBT 32 Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be treated with scorn and had in derision; it containeth much. NIV 32 "This is what the Sovereign LORD says: "You will drink your sister's cup, a cup large and deep; it will bring scorn and derision, for it holds so much. WBT 33 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria. NIV 33 You will be filled with drunkenness and sorrow, the cup of ruin and desolation, the cup of your sister Samaria. WBT 34 Thou shalt even drink it, and empty it to the dregs, and thou shalt break its pieces, and pluck off thy own breasts: for I have spoken [it], saith the Lord GOD. NIV 34 You will drink it and drain it dry; you will dash it to pieces and tear your breasts. I have spoken, declares the Sovereign LORD. WBT 35 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy prostitutions. NIV 35 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: Since you have forgotten me and thrust me behind your back, you must bear the consequences of your lewdness and prostitution." WBT 36 The LORD said moreover to me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yes, declare to them their abominations NIV 36 The LORD said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their detestable practices, WBT 37 That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bore to me, to pass for them through [the fire], to devour [them]. NIV 37 for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them. WBT 38 Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths NIV 38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths. WBT 39 For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house. NIV 39 On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house. WBT 40 And furthermore, that ye have sent for men to come from far, to whom a messenger [was] sent; and lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paint thy eyes, and deck thyself with ornaments, NIV 40 "They even sent messengers for men who came from far away, and when they arrived you bathed yourself for them, painted your eyes and put on your jewelry. WBT 41 And sattest upon a stately bed and a table prepared before it, upon which thou hast set my incense and my oil. NIV 41 You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me. WBT 42 And a voice of a multitude being at ease [was] with her: and with the men of the common sort [were] brought Sabeans from the wilderness, who put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads. NIV 42 "The noise of a carefree crowd was around her; Sabeans were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets on the arms of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads. WBT 43 Then said I to [her that was] old in adulteries, Will they now commit lewd deeds with her, and she [with them]? NIV 43 Then I said about the one worn out by adultery, 'Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.' WBT 44 Yet they went in to her, as they go in to a woman that playeth the harlot: so they went in to Aholah and to Aholibah, the lewd women. NIV 44 And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah. WBT 45 And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they [are] adulteresses, and blood [is] in their hands. NIV 45 But righteous men will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood, because they are adulterous and blood is on their hands. WBT 46 For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and plundered. NIV 46 "This is what the Sovereign LORD says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder. WBT 47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn their houses with fire. NIV 47 The mob will stone them and cut them down with their swords; they will kill their sons and daughters and burn down their houses. WBT 48 Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. NIV 48 "So I will put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you. WBT 49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I [am] the Lord GOD. NIV 49 You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Sovereign LORD."