Parallel Bible results for Ezekiel 3

Good News Translation

New International Version

Ezekiel 3

GNT 1 God said, "Mortal man, eat this scroll; then go and speak to the people of Israel." NIV 1 And he said to me, "Son of man, eat what is before you, eat this scroll; then go and speak to the house of Israel." GNT 2 So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat. NIV 2 So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat. GNT 3 He said, "Mortal man, eat this scroll that I give you; fill your stomach with it." I ate it, and it tasted as sweet as honey. NIV 3 Then he said to me, "Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth. GNT 4 Then God said, "Mortal man, go to the people of Israel and say to them whatever I tell you to say. NIV 4 He then said to me: "Son of man, go now to the house of Israel and speak my words to them. GNT 5 I am not sending you to a nation that speaks a difficult foreign language, but to the Israelites. NIV 5 You are not being sent to a people of obscure speech and difficult language, but to the house of Israel-- GNT 6 If I sent you to great nations that spoke difficult languages you didn't understand, they would listen to you. NIV 6 not to many peoples of obscure speech and difficult language, whose words you cannot understand. Surely if I had sent you to them, they would have listened to you. GNT 7 But none of the people of Israel will be willing to listen; they will not even listen to me. All of them are stubborn and defiant. NIV 7 But the house of Israel is not willing to listen to you because they are not willing to listen to me, for the whole house of Israel is hardened and obstinate. GNT 8 Now I will make you as stubborn and as tough as they are. NIV 8 But I will make you as unyielding and hardened as they are. GNT 9 I will make you as firm as a rock, as hard as a diamond; don't be afraid of those rebels." NIV 9 I will make your forehead like the hardest stone, harder than flint. Do not be afraid of them or terrified by them, though they are a rebellious house." GNT 10 God continued, "Mortal man, pay close attention and remember everything I tell you. NIV 10 And he said to me, "Son of man, listen carefully and take to heart all the words I speak to you. GNT 11 Then go to the people of your nation who are in exile and tell them what I, the Sovereign Lord, am saying to them, whether they pay attention to you or not." NIV 11 Go now to your countrymen in exile and speak to them. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says,' whether they listen or fail to listen." GNT 12 Then God's spirit lifted me up, and I heard behind me the loud roar of a voice that said, "Praise the glory of the Lord in heaven above!" NIV 12 Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me a loud rumbling sound--May the glory of the LORD be praised in his dwelling place!-- GNT 13 I heard the wings of the creatures beating together in the air, and the noise of the wheels, as loud as an earthquake. NIV 13 the sound of the wings of the living creatures brushing against each other and the sound of the wheels beside them, a loud rumbling sound. GNT 14 The power of the Lord came on me with great force, and as his spirit carried me off, I felt bitter and angry. NIV 14 The Spirit then lifted me up and took me away, and I went in bitterness and in the anger of my spirit, with the strong hand of the LORD upon me. GNT 15 So I came to Tel Abib beside the Chebar River, where the exiles were living, and for seven days I stayed there, overcome by what I had seen and heard. NIV 15 I came to the exiles who lived at Tel Abib near the Kebar River. And there, where they were living, I sat among them for seven days--overwhelmed. GNT 16 After the seven days had passed, the Lord spoke to me. NIV 16 At the end of seven days the word of the LORD came to me: GNT 17 "Mortal man," he said, "I am making you a lookout for the nation of Israel. You will pass on to them the warnings I give you. NIV 17 "Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me. GNT 18 If I announce that someone evil is going to die but you do not warn him to change his ways so that he can save his life, he will die, still a sinner, but I will hold you responsible for his death. NIV 18 When I say to a wicked man, 'You will surely die,' and you do not warn him or speak out to dissuade him from his evil ways in order to save his life, that wicked man will die for his sin, and I will hold you accountable for his blood. GNT 19 If you do warn an evil man and he doesn't stop sinning, he will die, still a sinner, but your life will be spared. NIV 19 But if you do warn the wicked man and he does not turn from his wickedness or from his evil ways, he will die for his sin; but you will have saved yourself. GNT 20 "If someone truly good starts doing evil and I put him in a dangerous situation, he will die if you do not warn him. He will die because of his sins - I will not remember the good he did - and I will hold you responsible for his death. NIV 20 "Again, when a righteous man turns from his righteousness and does evil, and I put a stumbling block before him, he will die. Since you did not warn him, he will die for his sin. The righteous things he did will not be remembered, and I will hold you accountable for his blood. GNT 21 If you do warn a good man not to sin and he listens to you and doesn't sin, he will stay alive, and your life will also be spared." NIV 21 But if you do warn the righteous man not to sin and he does not sin, he will surely live because he took warning, and you will have saved yourself." GNT 22 I felt the powerful presence of the Lord and heard him say to me, "Get up and go out into the valley. I will talk to you there." NIV 22 The hand of the LORD was upon me there, and he said to me, "Get up and go out to the plain, and there I will speak to you." GNT 23 So I went out into the valley, and there I saw the glory of the Lord, just as I had seen it beside the Chebar River. I fell face downward on the ground, NIV 23 So I got up and went out to the plain. And the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell facedown. GNT 24 but God's spirit entered me and raised me to my feet. The Lord said to me, "Go home and shut yourself up in the house. NIV 24 Then the Spirit came into me and raised me to my feet. He spoke to me and said: "Go, shut yourself inside your house. GNT 25 You will be tied with ropes, mortal man, and you will not be able to go out in public. NIV 25 And you, son of man, they will tie with ropes; you will be bound so that you cannot go out among the people. GNT 26 I will paralyze your tongue so that you won't be able to warn these rebellious people. NIV 26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be silent and unable to rebuke them, though they are a rebellious house. GNT 27 Then, when I speak to you again and give you back the power of speech, you will tell them what I, the Sovereign Lord, am saying. Some of them will listen, but some will ignore you, for they are a nation of rebels." NIV 27 But when I speak to you, I will open your mouth and you shall say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.' Whoever will listen let him listen, and whoever will refuse let him refuse; for they are a rebellious house.