Parallel Bible results for Ezekiel 31:3-14

New International Version

New International Version

Ezekiel 31:3-14

NIV 3 Consider Assyria, once a cedar in Lebanon, with beautiful branches overshadowing the forest; it towered on high, its top above the thick foliage. NIV 3 Consider Assyria, once a cedar in Lebanon, with beautiful branches overshadowing the forest; it towered on high, its top above the thick foliage. NIV 4 The waters nourished it, deep springs made it grow tall; their streams flowed all around its base and sent their channels to all the trees of the field. NIV 4 The waters nourished it, deep springs made it grow tall; their streams flowed all around its base and sent their channels to all the trees of the field. NIV 5 So it towered higher than all the trees of the field; its boughs increased and its branches grew long, spreading because of abundant waters. NIV 5 So it towered higher than all the trees of the field; its boughs increased and its branches grew long, spreading because of abundant waters. NIV 6 All the birds of the air nested in its boughs, all the beasts of the field gave birth under its branches; all the great nations lived in its shade. NIV 6 All the birds of the air nested in its boughs, all the beasts of the field gave birth under its branches; all the great nations lived in its shade. NIV 7 It was majestic in beauty, with its spreading boughs, for its roots went down to abundant waters. NIV 7 It was majestic in beauty, with its spreading boughs, for its roots went down to abundant waters. NIV 8 The cedars in the garden of God could not rival it, nor could the pine trees equal its boughs, nor could the plane trees compare with its branches-- no tree in the garden of God could match its beauty. NIV 8 The cedars in the garden of God could not rival it, nor could the pine trees equal its boughs, nor could the plane trees compare with its branches-- no tree in the garden of God could match its beauty. NIV 9 I made it beautiful with abundant branches, the envy of all the trees of Eden in the garden of God. NIV 9 I made it beautiful with abundant branches, the envy of all the trees of Eden in the garden of God. NIV 10 " 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because it towered on high, lifting its top above the thick foliage, and because it was proud of its height, NIV 10 " 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because it towered on high, lifting its top above the thick foliage, and because it was proud of its height, NIV 11 I handed it over to the ruler of the nations, for him to deal with according to its wickedness. I cast it aside, NIV 11 I handed it over to the ruler of the nations, for him to deal with according to its wickedness. I cast it aside, NIV 12 and the most ruthless of foreign nations cut it down and left it. Its boughs fell on the mountains and in all the valleys; its branches lay broken in all the ravines of the land. All the nations of the earth came out from under its shade and left it. NIV 12 and the most ruthless of foreign nations cut it down and left it. Its boughs fell on the mountains and in all the valleys; its branches lay broken in all the ravines of the land. All the nations of the earth came out from under its shade and left it. NIV 13 All the birds of the air settled on the fallen tree, and all the beasts of the field were among its branches. NIV 13 All the birds of the air settled on the fallen tree, and all the beasts of the field were among its branches. NIV 14 Therefore no other trees by the waters are ever to tower proudly on high, lifting their tops above the thick foliage. No other trees so well-watered are ever to reach such a height; they are all destined for death, for the earth below, among mortal men, with those who go down to the pit. NIV 14 Therefore no other trees by the waters are ever to tower proudly on high, lifting their tops above the thick foliage. No other trees so well-watered are ever to reach such a height; they are all destined for death, for the earth below, among mortal men, with those who go down to the pit.