Parallel Bible results for Ezekiel 33

Young's Literal Translation

New International Version

Ezekiel 33

YLT 1 And there is a word of Jehovah unto me, saying, NIV 1 The word of the LORD came to me: YLT 2 `Son of man, speak unto the sons of thy people, and thou hast said unto them: A land -- when I bring in against it a sword, And the people of the land have taken one man out of their borders, And made him to them for a watchman. NIV 2 "Son of man, speak to your countrymen and say to them: 'When I bring the sword against a land, and the people of the land choose one of their men and make him their watchman, YLT 3 And he hath seen the sword coming against the land, And hath blown with a trumpet, and hath warned the people, NIV 3 and he sees the sword coming against the land and blows the trumpet to warn the people, YLT 4 And the hearer hath heard the voice of the trumpet, and he hath not taken warning, And come in doth the sword, and taketh him away, His blood is on his head. NIV 4 then if anyone hears the trumpet but does not take warning and the sword comes and takes his life, his blood will be on his own head. YLT 5 The voice of the trumpet he heard, And he hath not taken warning, his blood is on him, And he who took warning his soul hath delivered. NIV 5 Since he heard the sound of the trumpet but did not take warning, his blood will be on his own head. If he had taken warning, he would have saved himself. YLT 6 And the watchman, when he seeth the sword coming in, And he hath not blown with a trumpet, And the people hath not been warned, And come in doth a sword, And taketh away of them -- a soul, He in his iniquity is taken away, And his blood from the hand of the watchman I require. NIV 6 But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes the life of one of them, that man will be taken away because of his sin, but I will hold the watchman accountable for his blood.' YLT 7 And thou, son of man, A watchman I gave thee to the house of Israel, And thou hast heard from My mouth a word, And thou hast warned them from Me. NIV 7 "Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me. YLT 8 In My saying to the wicked, O wicked one -- thou dost surely die, And thou hast not spoken to warn the wicked from his way, He -- the wicked -- in his iniquity doth die, And his blood from thy hand I require. NIV 8 When I say to the wicked, 'O wicked man, you will surely die,' and you do not speak out to dissuade him from his ways, that wicked man will die for his sin, and I will hold you accountable for his blood. YLT 9 And thou, when thou hast warned the wicked of his way, to turn back from it, And he hath not turned back from his way, He in his iniquity doth die, And thou thy soul hast delivered. NIV 9 But if you do warn the wicked man to turn from his ways and he does not do so, he will die for his sin, but you will have saved yourself. YLT 10 And thou, son of man, say unto the house of Israel: Rightly ye have spoken, saying: Surely our transgressions and our sins [are] on us, And in them we are wasting away, How, then, do we live? NIV 10 "Son of man, say to the house of Israel, 'This is what you are saying: "Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?" ' YLT 11 Say unto them, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, I delight not in the death of the wicked, But -- in the turning of the wicked from his way, And he hath lived, Turn back, turn back, from your evil ways, Yea, why do ye die, O house of Israel? NIV 11 Say to them, 'As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! Why will you die, O house of Israel?' YLT 12 And thou, son of man, say unto the sons of thy people: The righteousness of the righteous doth not deliver him in the day of his transgression, And the wickedness of the wicked, He doth not stumble for it in the day of his turning from his wickedness, And the righteous is not able to live in it in the day of his sinning. NIV 12 "Therefore, son of man, say to your countrymen, 'The righteousness of the righteous man will not save him when he disobeys, and the wickedness of the wicked man will not cause him to fall when he turns from it. The righteous man, if he sins, will not be allowed to live because of his former righteousness.' YLT 13 In My saying of the righteous: He surely liveth, And -- he hath trusted on his righteousness, And he hath done perversity, All his righteous acts are not remembered, And for his perversity that he hath done, For it he doth die. NIV 13 If I tell the righteous man that he will surely live, but then he trusts in his righteousness and does evil, none of the righteous things he has done will be remembered; he will die for the evil he has done. YLT 14 And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness, NIV 14 And if I say to the wicked man, 'You will surely die,' but he then turns away from his sin and does what is just and right-- YLT 15 (The pledge the wicked restoreth, plunder he repayeth,) In the statutes of life he hath walked, So as not to do perversity, He surely liveth -- he doth not die. NIV 15 if he gives back what he took in pledge for a loan, returns what he has stolen, follows the decrees that give life, and does no evil, he will surely live; he will not die. YLT 16 None of his sin that he hath sinned is remembered to him, Judgment and righteousness he hath done, He doth surely live. NIV 16 None of the sins he has committed will be remembered against him. He has done what is just and right; he will surely live. YLT 17 And the sons of thy people have said: The way of the Lord is not pondered, As to them -- their way is not pondered. NIV 17 "Yet your countrymen say, 'The way of the Lord is not just.' But it is their way that is not just. YLT 18 In the turning back of the righteous from his righteousness, And he hath done perversity -- he dieth for it. NIV 18 If a righteous man turns from his righteousness and does evil, he will die for it. YLT 19 And in the turning back of the wicked from his wickedness, And he hath done judgment and righteousness, by them he liveth. NIV 19 And if a wicked man turns away from his wickedness and does what is just and right, he will live by doing so. YLT 20 And ye have said: The way of the Lord is not pondered, Each according to his ways do I judge you, O house of Israel.' NIV 20 Yet, O house of Israel, you say, 'The way of the Lord is not just.' But I will judge each of you according to his own ways." YLT 21 And it cometh to pass, in the twelfth year -- in the tenth [month], in the fifth of the month -- of our removal, come in unto me doth one who is escaped from Jerusalem, saying, `The city hath been smitten.' NIV 21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month on the fifth day, a man who had escaped from Jerusalem came to me and said, "The city has fallen!" YLT 22 And the hand of Jehovah hath been unto me in the evening, before the coming in of the escaped one, and He openeth my mouth till the coming in unto me in the morning, and opened is my mouth, and I have not been silent again. NIV 22 Now the evening before the man arrived, the hand of the LORD was upon me, and he opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer silent. YLT 23 And there is a word of Jehovah unto me, saying, NIV 23 Then the word of the LORD came to me: YLT 24 `Son of man, the inhabitants of these wastes on the ground of Israel are speaking, saying: Alone hath been Abraham -- and he possesseth the land, and we [are] many -- to us hath the land been given for a possession. NIV 24 "Son of man, the people living in those ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many; surely the land has been given to us as our possession.' YLT 25 Therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: With the blood ye do eat, And your eyes ye lift up unto your idols, And blood ye shed, and the land ye inherit! NIV 25 Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Since you eat meat with the blood still in it and look to your idols and shed blood, should you then possess the land? YLT 26 Ye have stood on your sword, Ye have done abomination, Each the wife of his neighbour ye have defiled, And the land ye possess! NIV 26 You rely on your sword, you do detestable things, and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?' YLT 27 Thus dost thou say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I live -- do not they who [are] in the wastes by the sword fall? And they who [are] on the face of the field, To the beast I have given for food, And they who are in strongholds and in caves by pestilence die. NIV 27 "Say this to them: 'This is what the Sovereign LORD says: As surely as I live, those who are left in the ruins will fall by the sword, those out in the country I will give to the wild animals to be devoured, and those in strongholds and caves will die of a plague. YLT 28 And I have made the land a desolation and an astonishment, And ceased hath the excellency of its strength, And desolated have been mountains of Israel, Without any one passing through. NIV 28 I will make the land a desolate waste, and her proud strength will come to an end, and the mountains of Israel will become desolate so that no one will cross them. YLT 29 And they have known that I [am] Jehovah, In My making the land a desolation and an astonishment, For all their abominations that they have done. NIV 29 Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.' YLT 30 And thou, son of man, the sons of thy people who are speaking about thee, By the walls, and in openings of the houses, Have spoken one with another, each with his brother, Saying: Come in, I pray you, And hear what [is] the word that cometh out from Jehovah. NIV 30 "As for you, son of man, your countrymen are talking together about you by the walls and at the doors of the houses, saying to each other, 'Come and hear the message that has come from the LORD.' YLT 31 And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before thee -- My people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going. NIV 31 My people come to you, as they usually do, and sit before you to listen to your words, but they do not put them into practice. With their mouths they express devotion, but their hearts are greedy for unjust gain. YLT 32 And lo, thou [art] to them as a singer of doting loves, A pleasant voice, and playing well on an instrument, And they have heard thy words, and they are not doing them. NIV 32 Indeed, to them you are nothing more than one who sings love songs with a beautiful voice and plays an instrument well, for they hear your words but do not put them into practice. YLT 33 And in its coming in -- lo, it hath come, And they have known that a prophet hath been in their midst!' NIV 33 "When all this comes true--and it surely will--then they will know that a prophet has been among them."