Parallel Bible results for Ezekiel 45

Good News Translation

New International Version

Ezekiel 45

GNT 1 When the land is divided to give each tribe a share, one part is to be dedicated to the Lord. It is to be 10 miles long by 8 miles wide. The entire area will be holy. NIV 1 " 'When you allot the land as an inheritance, you are to present to the LORD a portion of the land as a sacred district, 25,000 cubits long and 20,000 cubits wide; the entire area will be holy. GNT 2 In this area there is to be a square plot of land for the Temple, 840 feet on each side, entirely surrounded by an open space 84 feet wide. NIV 2 Of this, a section 500 cubits square is to be for the sanctuary, with 50 cubits around it for open land. GNT 3 Half of this area, a section 10 miles by 4 miles, is to be measured off; it will contain the Temple, the holiest place of all. NIV 3 In the sacred district, measure off a section 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. In it will be the sanctuary, the Most Holy Place. GNT 4 It will be a holy part of the country, set aside for the priests who serve the Lord in his Temple. It will contain their houses and the section of land for the Temple. NIV 4 It will be the sacred portion of the land for the priests, who minister in the sanctuary and who draw near to minister before the LORD. It will be a place for their houses as well as a holy place for the sanctuary. GNT 5 The other half of the area is to be set aside as the possession of the Levites, who do the work in the Temple. There will be towns there for them to live in. NIV 5 An area 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide will belong to the Levites, who serve in the temple, as their possession for towns to live in. GNT 6 Next to the holy area, another section, 10 miles long and 2 miles wide, is to be set aside for a city where any of the people of Israel may live. NIV 6 " 'You are to give the city as its property an area "5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, adjoining the sacred portion; it will belong to the whole house of Israel. GNT 7 Land is also to be set aside for the ruling prince. From the west boundary of the holy area it will extend west to the Mediterranean Sea; and from the east boundary it will extend to the eastern border of the country, so that its length will be the same as the length of one of the areas allotted to the tribes of Israel. NIV 7 " 'The prince will have the land bordering each side of the area formed by the sacred district and the property of the city. It will extend westward from the west side and eastward from the east side, running lengthwise from the western to the eastern border parallel to one of the tribal portions. GNT 8 This area will be the share the ruling prince will have in the land of Israel, so that he will no longer oppress the people, but will let the rest of the country belong to the tribes of Israel. NIV 8 This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the house of Israel to possess the land according to their tribes. GNT 9 The Sovereign Lord said, "You have sinned too long, you rulers of Israel! Stop your violence and oppression. Do what is right and just. You must never again drive my people off their land. I, the Sovereign Lord, am telling you this. NIV 9 " 'This is what the Sovereign LORD says: You have gone far enough, O princes of Israel! Give up your violence and oppression and do what is just and right. Stop dispossessing my people, declares the Sovereign LORD. GNT 10 "Everyone must use honest weights and measures: NIV 10 You are to use accurate scales, an accurate ephah and an accurate bath. GNT 11 "The [ephah ]for dry measure is to be equal to the [bath ]for liquid measure. The standard is the [homer.] The resulting measures are as follows: 1 [homer ]= 10 [ephahs ]= 10 [baths] NIV 11 The ephah and the bath are to be the same size, the bath containing a tenth of a homer and the ephah a tenth of a homer; the homer is to be the standard measure for both. GNT 12 "Your weights are to be as follows: 20 [gerahs ]= 1 [shekel] 60 [shekels ]= 1 [mina] NIV 12 The shekel is to consist of twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels equal one mina. GNT 13 "This is the basis on which you are to make your offerings: Wheat: 1/60th of your harvest Barley: 1/60th of your harvest Olive oil: 1/100th of the yield of your trees (Measure it by the [bath]: 10 [baths ]= 1 [homer ]= 1 [kor].) Sheep: 1 sheep out of every 200 from the meadows of Israel "You are to bring grain offerings, animals to be burned whole, and animals for fellowship offerings, so that your sins will be forgiven. I, the Sovereign Lord, command it. NIV 13 " 'This is the special gift you are to offer: a sixth of an ephah from each homer of wheat and a sixth of an ephah from each homer of barley. GNT 16 "All the people of the land must take these offerings to the ruling prince of Israel. NIV 16 All the people of the land will participate in this special gift for the use of the prince in Israel. GNT 17 It will be his duty to provide the animals to be burned whole, the grain offerings, and the wine offerings for the whole nation of Israel at the New Moon Festivals, the Sabbaths, and the other festivals. He is to provide the sin offerings, the grain offerings, the offerings to be burned whole, and the fellowship offerings, to take away the sins of the people of Israel." NIV 17 It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, grain offerings and drink offerings at the festivals, the New Moons and the Sabbaths--at all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the house of Israel. GNT 18 The Sovereign Lord said, "On the first day of the first month you are to sacrifice a bull without any defects and purify the Temple. NIV 18 " 'This is what the Sovereign LORD says: In the first month on the first day you are to take a young bull without defect and purify the sanctuary. GNT 19 The priest will take some of the blood of this sin offering and put it on the doorposts of the Temple, on the four corners of the altar, and on the posts of the gateways to the inner courtyard. NIV 19 The priest is to take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the upper ledge of the altar and on the gateposts of the inner court. GNT 20 On the seventh day of the month you are to do the same thing on behalf of anyone who sins unintentionally or through ignorance. In this way you will keep the Temple holy. NIV 20 You are to do the same on the seventh day of the month for anyone who sins unintentionally or through ignorance; so you are to make atonement for the temple. GNT 21 "On the fourteenth day of the first month you will begin the celebration of the Passover Festival. For seven days everyone will eat bread made without yeast. NIV 21 " 'In the first month on the fourteenth day you are to observe the Passover, a feast lasting seven days, during which you shall eat bread made without yeast. GNT 22 On the first day of the festival the ruling prince must offer a bull as a sacrifice for his sins and for those of all the people. NIV 22 On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land. GNT 23 On each of the seven days of the festival he is to sacrifice to the Lord seven bulls and seven rams without any defects and burn them whole. He is also to sacrifice a male goat each day as a sin offering. NIV 23 Every day during the seven days of the Feast he is to provide seven bulls and seven rams without defect as a burnt offering to the LORD, and a male goat for a sin offering. GNT 24 For each bull and each ram that is sacrificed, there is to be an offering of half a bushel of grain and three quarts of olive oil. NIV 24 He is to provide as a grain offering an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of oil for each ephah. GNT 25 "For the Festival of Shelters, which begins on the fifteenth day of the seventh month, the prince will offer on each of the seven days the same sacrifice for sin, the same offerings to be burned whole, and the same offerings of grain and olive oil." NIV 25 " 'During the seven days of the Feast, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil.