Parallel Bible results for Galatians 3

New American Standard Bible

New International Version

Galatians 3

NAS 1 You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified? NIV 1 You foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified. NAS 2 This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith? NIV 2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard? NAS 3 Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh? NIV 3 Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now trying to attain your goal by human effort? NAS 4 Did you suffer so many things in vain -if indeed it was in vain? NIV 4 Have you suffered so much for nothing--if it really was for nothing? NAS 5 So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by the works of the Law, or by hearing with faith? NIV 5 Does God give you his Spirit and work miracles among you because you observe the law, or because you believe what you heard? NAS 6 Even so Abraham BELIEVED GOD, AND IT WAS RECKONED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS. NIV 6 Consider Abraham: "He believed God, and it was credited to him as righteousness." NAS 7 Therefore, be sure that it is those who are of faith who are sons of Abraham. NIV 7 Understand, then, that those who believe are children of Abraham. NAS 8 The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "ALL THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU. NIV 8 The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: "All nations will be blessed through you." NAS 9 So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer. NIV 9 So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith. NAS 10 For as many as are of the works of the Law are under a curse; for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO DOES NOT ABIDE BY ALL THINGS WRITTEN IN THE BOOK OF THE LAW, TO PERFORM NIV 10 All who rely on observing the law are under a curse, for it is written: "Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law." NAS 11 Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, "THE RIGHTEOUS MAN SHALL LIVE BY FAITH." NIV 11 Clearly no one is justified before God by the law, because, "The righteous will live by faith." NAS 12 However, the Law is not of faith; on the contrary, "HE WHO PRACTICES THEM SHALL LIVE BY THEM." NIV 12 The law is not based on faith; on the contrary, "The man who does these things will live by them." NAS 13 Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us-for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO HANGS ON A TREE "- NIV 13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: "Cursed is everyone who is hung on a tree." NAS 14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith. NIV 14 He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit. NAS 15 Brethren, I speak in terms of human relations: even though it is only a man's covenant, yet when it has been ratified, no one sets it aside or adds conditions to it. NIV 15 Brothers, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case. NAS 16 Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, "And to seeds," as referring to many, but rather to one, "And to your seed," that is, Christ. NIV 16 The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say "and to seeds," meaning many people, but "and to your seed," meaning one person, who is Christ. NAS 17 What I am saying is this: the Law, which came four hundred and thirty years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise. NIV 17 What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise. NAS 18 For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise. NIV 18 For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on a promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise. NAS 19 Why the Law then? It was added because of transgressions, having been ordained through angels by the agency of a mediator, until the seed would come to whom the promise had been made. NIV 19 What, then, was the purpose of the law? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was put into effect through angels by a mediator. NAS 20 Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one. NIV 20 A mediator, however, does not represent just one party; but God is one. NAS 21 Is the Law then contrary to the promises of God? May it never be! For if a law had been given which was able to impart life, then righteousness would indeed have been based on law. NIV 21 Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law. NAS 22 But the Scripture has shut up everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. NIV 22 But the Scripture declares that the whole world is a prisoner of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe. NAS 23 But before faith came, we were kept in custody under the law, being shut up to the faith which was later to be revealed. NIV 23 Before this faith came, we were held prisoners by the law, locked up until faith should be revealed. NAS 24 Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, so that we may be justified by faith. NIV 24 So the law was put in charge to lead us to Christ that we might be justified by faith. NAS 25 But now that faith has come, we are no longer under a tutor. NIV 25 Now that faith has come, we are no longer under the supervision of the law. NAS 26 For you are all sons of God through faith in Christ Jesus. NIV 26 You are all sons of God through faith in Christ Jesus, NAS 27 For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. NIV 27 for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. NAS 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. NIV 28 There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus. NAS 29 And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendants, heirs according to promise. NIV 29 If you belong to Christ, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.