Parallel Bible results for Genesis 25

Good News Translation

New International Version

Genesis 25

GNT 1 Abraham married another woman, whose name was Keturah. NIV 1 Abraham took another wife, whose name was Keturah. GNT 2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. NIV 2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. GNT 3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan, and the descendants of Dedan were the Asshurim, the Letushim, and the Leummim. NIV 3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan; the descendants of Dedan were the Asshurites, the Letushites and the Leummites. GNT 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were Keturah's descendants. NIV 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah. GNT 5 Abraham left everything he owned to Isaac; NIV 5 Abraham left everything he owned to Isaac. GNT 6 but while he was still alive, he gave presents to the sons his other wives had borne him. Then he sent these sons to the land of the East, away from his son Isaac. NIV 6 But while he was still living, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east. GNT 7 Abraham died at the ripe old age of 175. NIV 7 Altogether, Abraham lived a hundred and seventy-five years. GNT 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in Machpelah Cave, in the field east of Mamre that had belonged to Ephron son of Zohar the Hittite. NIV 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, GNT 10 It was the field that Abraham had bought from the Hittites; both Abraham and his wife Sarah were buried there. NIV 10 the field Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah. GNT 11 After the death of Abraham, God blessed his son Isaac, who lived near "The Well of the Living One Who Sees Me." NIV 11 After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi. GNT 12 Ishmael, whom Hagar, the Egyptian slave of Sarah, bore to Abraham, NIV 12 This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Sarah's maidservant, Hagar the Egyptian, bore to Abraham. GNT 13 had the following sons, listed in the order of their birth: Nebaioth, Kedar, Adbeel, Mibsam, NIV 13 These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam, GNT 14 Mishma, Dumah, Massa, NIV 14 Mishma, Dumah, Massa, GNT 15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. NIV 15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah. GNT 16 They were the ancestors of twelve tribes, and their names were given to their villages and camping places. NIV 16 These were the sons of Ishmael, and these are the names of the twelve tribal rulers according to their settlements and camps. GNT 17 Ishmael was 137 years old when he died. NIV 17 Altogether, Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people. GNT 18 The descendants of Ishmael lived in the territory between Havilah and Shur, to the east of Egypt on the way to Assyria. They lived apart from the other descendants of Abraham. NIV 18 His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the border of Egypt, as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers. GNT 19 This is the story of Abraham's son Isaac. NIV 19 This is the account of Abraham's son Isaac. Abraham became the father of Isaac, GNT 20 Isaac was forty years old when he married Rebecca, the daughter of Bethuel (an Aramean from Mesopotamia) and sister of Laban. NIV 20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram and sister of Laban the Aramean. GNT 21 Because Rebecca had no children, Isaac prayed to the Lord for her. The Lord answered his prayer, and Rebecca became pregnant. NIV 21 Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant. GNT 22 She was going to have twins, and before they were born, they struggled against each other in her womb. She said, "Why should something like this happen to me?" So she went to ask the Lord for an answer. NIV 22 The babies jostled each other within her, and she said, "Why is this happening to me?" So she went to inquire of the LORD. GNT 23 The Lord said to her, "Two nations are within you; You will give birth to two rival peoples. One will be stronger than the other; The older will serve the younger." NIV 23 The LORD said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger." GNT 24 The time came for her to give birth, and she had twin sons. NIV 24 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. GNT 25 The first one was reddish, and his skin was like a hairy robe, so he was named Esau. NIV 25 The first to come out was red, and his whole body was like a hairy garment; so they named him Esau. GNT 26 The second one was born holding on tightly to the heel of Esau, so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when they were born. NIV 26 After this, his brother came out, with his hand grasping Esau's heel; so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them. GNT 27 The boys grew up, and Esau became a skilled hunter, a man who loved the outdoors, but Jacob was a quiet man who stayed at home. NIV 27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was a quiet man, staying among the tents. GNT 28 Isaac preferred Esau, because he enjoyed eating the animals Esau killed, but Rebecca preferred Jacob. NIV 28 Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob. GNT 29 One day while Jacob was cooking some bean soup, Esau came in from hunting. He was hungry NIV 29 Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. GNT 30 and said to Jacob, "I'm starving; give me some of that red stuff." (That is why he was named Edom. ) NIV 30 He said to Jacob, "Quick, let me have some of that red stew! I'm famished!" (That is why he was also called Edom. ) GNT 31 Jacob answered, "I will give it to you if you give me your rights as the first-born son." NIV 31 Jacob replied, "First sell me your birthright." GNT 32 Esau said, "All right! I am about to die; what good will my rights do me?" NIV 32 "Look, I am about to die," Esau said. "What good is the birthright to me?" GNT 33 Jacob answered, "First make a vow that you will give me your rights." Esau made the vow and gave his rights to Jacob. NIV 33 But Jacob said, "Swear to me first." So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob. GNT 34 Then Jacob gave him some bread and some of the soup. He ate and drank and then got up and left. That was all Esau cared about his rights as the first-born son. NIV 34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright.