Parallel Bible results for Genesis 32

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Genesis 32

CSB 1 Jacob went on his way, and God's angels met him. NIV 1 Jacob also went on his way, and the angels of God met him. CSB 2 When he saw them, Jacob said, "This is God's camp." So he called that place Mahanaim. NIV 2 When Jacob saw them, he said, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim. CSB 3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. NIV 3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. CSB 4 He commanded them, "You are to say to my lord Esau, 'This is what your servant Jacob says. I have been staying with Laban and have been delayed until now. NIV 4 He instructed them: "This is what you are to say to my master Esau: 'Your servant Jacob says, I have been staying with Laban and have remained there till now. CSB 5 I have oxen, donkeys, flocks, male and female slaves. I have sent [this message] to inform my lord, in order to seek your favor.' " NIV 5 I have cattle and donkeys, sheep and goats, menservants and maidservants. Now I am sending this message to my lord, that I may find favor in your eyes.' " CSB 6 When the messengers returned to Jacob, they said, "We went to your brother Esau; he is coming to meet you-and he has 400 men with him." NIV 6 When the messengers returned to Jacob, they said, "We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him." CSB 7 Jacob was greatly afraid and distressed; he divided the people with him into two camps, along with the flocks, cattle, and camels. NIV 7 In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two groups, and the flocks and herds and camels as well. CSB 8 He thought, "If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape." NIV 8 He thought, "If Esau comes and attacks one group, the group that is left may escape." CSB 9 Then Jacob said, "God of my father Abraham and God of my father Isaac, the Lord who said to me, 'Go back to your land and to your family, and I will cause you to prosper,' NIV 9 Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O LORD, who said to me, 'Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,' CSB 10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness You have shown Your servant. Indeed, I crossed over this Jordan with my staff, and now I have become two camps. NIV 10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness you have shown your servant. I had only my staff when I crossed this Jordan, but now I have become two groups. CSB 11 Please rescue me from the hand of my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children. NIV 11 Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, and also the mothers with their children. CSB 12 You have said, 'I will cause you to prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, which cannot be counted.' " NIV 12 But you have said, 'I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.' " CSB 13 He spent the night there and took part of what he had brought with him as a gift for his brother Esau: NIV 13 He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift for his brother Esau: CSB 14 200 female goats, 20 male goats, 200 ewes, 20 rams, NIV 14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, CSB 15 30 milk camels with their young, 40 cows, 10 bulls, 20 female donkeys, and 10 male donkeys. NIV 15 thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys. CSB 16 He entrusted them to his slaves as separate herds and said to them, "Go on ahead of me, and leave some distance between the herds." NIV 16 He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, "Go ahead of me, and keep some space between the herds." CSB 17 And he told the first one: "When my brother Esau meets you and asks, 'Who do you belong to? Where are you going? And whose [animals] are these ahead of you?' NIV 17 He instructed the one in the lead: "When my brother Esau meets you and asks, 'To whom do you belong, and where are you going, and who owns all these animals in front of you?' CSB 18 then tell him, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau. And look, he is behind us.' " NIV 18 then you are to say, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.' " CSB 19 He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, "Say the same thing to Esau when you find him. NIV 19 He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: "You are to say the same thing to Esau when you meet him. CSB 20 You are to also say, 'Look, your servant Jacob is right behind us.' " For he thought, "I want to appease Esau with the gift that is going ahead of me. After that, I can face him, and perhaps he will forgive me." NIV 20 And be sure to say, 'Your servant Jacob is coming behind us.' " For he thought, "I will pacify him with these gifts I am sending on ahead; later, when I see him, perhaps he will receive me." CSB 21 So the gift was sent on ahead of him while he remained in the camp that night. NIV 21 So Jacob's gifts went on ahead of him, but he himself spent the night in the camp. CSB 22 During the night Jacob got up and took his two wives, his two female slaves, and his 11 sons, and crossed the ford of Jabbok. NIV 22 That night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants and his eleven sons and crossed the ford of the Jabbok. CSB 23 He took them and brought them across the stream, along with all his possessions. NIV 23 After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions. CSB 24 Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak. NIV 24 So Jacob was left alone, and a man wrestled with him till daybreak. CSB 25 When the man saw that He could not defeat him, He struck Jacob's hip as they wrestled and dislocated his hip socket. NIV 25 When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob's hip so that his hip was wrenched as he wrestled with the man. CSB 26 Then He said to Jacob, "Let Me go, for it is daybreak." But Jacob said, "I will not let You go unless You bless me." NIV 26 Then the man said, "Let me go, for it is daybreak." But Jacob replied, "I will not let you go unless you bless me." CSB 27 "What is your name?" the man asked. "Jacob!" he replied. NIV 27 The man asked him, "What is your name?" "Jacob," he answered. CSB 28 "Your name will no longer be Jacob," He said. "It will be Israel because you have struggled with God and with men and have prevailed." NIV 28 Then the man said, "Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men and have overcome." CSB 29 Then Jacob asked Him, "Please tell me Your name." But He answered, "Why do you ask My name?" And He blessed him there. NIV 29 Jacob said, "Please tell me your name." But he replied, "Why do you ask my name?" Then he blessed him there. CSB 30 Jacob then named the place Peniel, "For," [he said,] "I have seen God face to face, and I have been delivered." NIV 30 So Jacob called the place Peniel, saying, "It is because I saw God face to face, and yet my life was spared." CSB 31 The sun shone on him as he passed by Penuel-limping on his hip. NIV 31 The sun rose above him as he passed Peniel, and he was limping because of his hip. CSB 32 That is why, to this day, the Israelites don't eat the thigh muscle that is at the hip socket: because He struck Jacob's hip socket at the thigh muscle. NIV 32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip, because the socket of Jacob's hip was touched near the tendon.