Parallel Bible results for Genesis 33

The Message Bible

New International Version

Genesis 33

MSG 1 Jacob looked up and saw Esau coming with his four hundred men. He divided the children between Leah and Rachel and the two maidservants. NIV 1 Jacob looked up and there was Esau, coming with his four hundred men; so he divided the children among Leah, Rachel and the two maidservants. MSG 2 He put the maidservants out in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last. NIV 2 He put the maidservants and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph in the rear. MSG 3 He led the way and, as he approached his brother, bowed seven times, honoring his brother. NIV 3 He himself went on ahead and bowed down to the ground seven times as he approached his brother. MSG 4 But Esau ran up and embraced him, held him tight and kissed him. And they both wept. NIV 4 But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept. MSG 5 Then Esau looked around and saw the women and children: "And who are these with you?" Jacob said, "The children that God saw fit to bless me with." NIV 5 Then Esau looked up and saw the women and children. "Who are these with you?" he asked. Jacob answered, "They are the children God has graciously given your servant." MSG 6 Then the maidservants came up with their children and bowed; NIV 6 Then the maidservants and their children approached and bowed down. MSG 7 then Leah and her children, also bowing; and finally, Joseph and Rachel came up and bowed to Esau. NIV 7 Next, Leah and her children came and bowed down. Last of all came Joseph and Rachel, and they too bowed down. MSG 8 Esau then asked, "And what was the meaning of all those herds that I met?" "I was hoping that they would pave the way for my master to welcome me." NIV 8 Esau asked, "What do you mean by all these droves I met?" "To find favor in your eyes, my lord," he said. MSG 9 Esau said, "Oh, brother. I have plenty of everything - keep what is yours for yourself." NIV 9 But Esau said, "I already have plenty, my brother. Keep what you have for yourself." MSG 10 Jacob said, "Please. If you can find it in your heart to welcome me, accept these gifts. When I saw your face, it was as the face of God smiling on me. NIV 10 "No, please!" said Jacob. "If I have found favor in your eyes, accept this gift from me. For to see your face is like seeing the face of God, now that you have received me favorably. MSG 11 Accept the gifts I have brought for you. God has been good to me and I have more than enough." Jacob urged the gifts on him and Esau accepted. NIV 11 Please accept the present that was brought to you, for God has been gracious to me and I have all I need." And because Jacob insisted, Esau accepted it. MSG 12 Then Esau said, "Let's start out on our way; I'll take the lead." NIV 12 Then Esau said, "Let us be on our way; I'll accompany you." MSG 13 But Jacob said, "My master can see that the children are frail. And the flocks and herds are nursing, making for slow going. If I push them too hard, even for a day, I'd lose them all. NIV 13 But Jacob said to him, "My lord knows that the children are tender and that I must care for the ewes and cows that are nursing their young. If they are driven hard just one day, all the animals will die. MSG 14 So, master, you go on ahead of your servant, while I take it easy at the pace of my flocks and children. I'll catch up with you in Seir." NIV 14 So let my lord go on ahead of his servant, while I move along slowly at the pace of the droves before me and that of the children, until I come to my lord in Seir." MSG 15 Esau said, "Let me at least lend you some of my men." "There's no need," said Jacob. "Your generous welcome is all I need or want." NIV 15 Esau said, "Then let me leave some of my men with you." "But why do that?" Jacob asked. "Just let me find favor in the eyes of my lord." MSG 16 So Esau set out that day and made his way back to Seir. NIV 16 So that day Esau started on his way back to Seir. MSG 17 And Jacob left for Succoth. He built a shelter for himself and sheds for his livestock. That's how the place came to be called Succoth (Sheds). NIV 17 Jacob, however, went to Succoth, where he built a place for himself and made shelters for his livestock. That is why the place is called Succoth. MSG 18 And that's how it happened that Jacob arrived all in one piece in Shechem in the land of Canaan - all the way from Paddan Aram. He camped near the city. NIV 18 After Jacob came from Paddan Aram, he arrived safely at the city of Shechem in Canaan and camped within sight of the city. MSG 19 He bought the land where he pitched his tent from the sons of Hamor, the father of Shechem. He paid a hundred silver coins for it. NIV 19 For a hundred pieces of silver, he bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, the plot of ground where he pitched his tent. MSG 20 Then he built an altar there and named it El-Elohe-Israel (Mighty Is the God of Israel). NIV 20 There he set up an altar and called it El Elohe Israel.