Parallel Bible results for Genesis 38

New King James Version

New International Version

Genesis 38

NKJV 1 It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah. NIV 1 At that time, Judah left his brothers and went down to stay with a man of Adullam named Hirah. NKJV 2 And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua, and he married her and went in to her. NIV 2 There Judah met the daughter of a Canaanite man named Shua. He married her and lay with her; NKJV 3 So she conceived and bore a son, and he called his name Er. NIV 3 she became pregnant and gave birth to a son, who was named Er. NKJV 4 She conceived again and bore a son, and she called his name Onan. NIV 4 She conceived again and gave birth to a son and named him Onan. NKJV 5 And she conceived yet again and bore a son, and called his name Shelah. He was at Chezib when she bore him. NIV 5 She gave birth to still another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to him. NKJV 6 Then Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar. NIV 6 Judah got a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar. NKJV 7 But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord killed him. NIV 7 But Er, Judah's firstborn, was wicked in the LORD's sight; so the LORD put him to death. NKJV 8 And Judah said to Onan, "Go in to your brother's wife and marry her, and raise up an heir to your brother." NIV 8 Then Judah said to Onan, "Lie with your brother's wife and fulfill your duty to her as a brother-in-law to produce offspring for your brother." NKJV 9 But Onan knew that the heir would not be his; and it came to pass, when he went in to his brother's wife, that he emitted on the ground, lest he should give an heir to his brother. NIV 9 But Onan knew that the offspring would not be his; so whenever he lay with his brother's wife, he spilled his semen on the ground to keep from producing offspring for his brother. NKJV 10 And the thing which he did displeased the Lord; therefore He killed him also. NIV 10 What he did was wicked in the LORD's sight; so he put him to death also. NKJV 11 Then Judah said to Tamar his daughter-in-law, "Remain a widow in your father's house till my son Shelah is grown." For he said, "Lest he also die like his brothers." And Tamar went and dwelt in her father's house. NIV 11 Judah then said to his daughter-in-law Tamar, "Live as a widow in your father's house until my son Shelah grows up." For he thought, "He may die too, just like his brothers." So Tamar went to live in her father's house. NKJV 12 Now in the process of time the daughter of Shua, Judah's wife, died; and Judah was comforted, and went up to his sheepshearers at Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite. NIV 12 After a long time Judah's wife, the daughter of Shua, died. When Judah had recovered from his grief, he went up to Timnah, to the men who were shearing his sheep, and his friend Hirah the Adullamite went with him. NKJV 13 And it was told Tamar, saying, "Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep." NIV 13 When Tamar was told, "Your father-in-law is on his way to Timnah to shear his sheep," NKJV 14 So she took off her widow's garments, covered herself with a veil and wrapped herself, and sat in an open place which was on the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him as a wife. NIV 14 she took off her widow's clothes, covered herself with a veil to disguise herself, and then sat down at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. For she saw that, though Shelah had now grown up, she had not been given to him as his wife. NKJV 15 When Judah saw her, he thought she was a harlot, because she had covered her face. NIV 15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face. NKJV 16 Then he turned to her by the way, and said, "Please let me come in to you"; for he did not know that she was his daughter-in-law. So she said, "What will you give me, that you may come in to me?" NIV 16 Not realizing that she was his daughter-in-law, he went over to her by the roadside and said, "Come now, let me sleep with you." "And what will you give me to sleep with you?" she asked. NKJV 17 And he said, "I will send a young goat from the flock." So she said, "Will you give me a pledge till you send it?" NIV 17 "I'll send you a young goat from my flock," he said. "Will you give me something as a pledge until you send it?" she asked. NKJV 18 Then he said, "What pledge shall I give you?" So she said, "Your signet and cord, and your staff that is in your hand." Then he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him. NIV 18 He said, "What pledge should I give you?" "Your seal and its cord, and the staff in your hand," she answered. So he gave them to her and slept with her, and she became pregnant by him. NKJV 19 So she arose and went away, and laid aside her veil and put on the garments of her widowhood. NIV 19 After she left, she took off her veil and put on her widow's clothes again. NKJV 20 And Judah sent the young goat by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand, but he did not find her. NIV 20 Meanwhile Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get his pledge back from the woman, but he did not find her. NKJV 21 Then he asked the men of that place, saying, "Where is the harlot who was openly by the roadside?" And they said, "There was no harlot in this place." NIV 21 He asked the men who lived there, "Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?" "There hasn't been any shrine prostitute here," they said. NKJV 22 So he returned to Judah and said, "I cannot find her. Also, the men of the place said there was no harlot in this place." NIV 22 So he went back to Judah and said, "I didn't find her. Besides, the men who lived there said, 'There hasn't been any shrine prostitute here.' " NKJV 23 Then Judah said, "Let her take them for herself, lest we be shamed; for I sent this young goat and you have not found her." NIV 23 Then Judah said, "Let her keep what she has, or we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you didn't find her." NKJV 24 And it came to pass, about three months after, that Judah was told, saying, "Tamar your daughter-in-law has played the harlot; furthermore she is with child by harlotry." So Judah said, "Bring her out and let her be burned!" NIV 24 About three months later Judah was told, "Your daughter-in-law Tamar is guilty of prostitution, and as a result she is now pregnant." Judah said, "Bring her out and have her burned to death!" NKJV 25 When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, "By the man to whom these belong, I am with child." And she said, "Please determine whose these are--the signet and cord, and staff." NIV 25 As she was being brought out, she sent a message to her father-in-law. "I am pregnant by the man who owns these," she said. And she added, "See if you recognize whose seal and cord and staff these are." NKJV 26 So Judah acknowledged them and said, "She has been more righteous than I, because I did not give her to Shelah my son." And he never knew her again. NIV 26 Judah recognized them and said, "She is more righteous than I, since I wouldn't give her to my son Shelah." And he did not sleep with her again. NKJV 27 Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb. NIV 27 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. NKJV 28 And so it was, when she was giving birth, that the one put out his hand; and the midwife took a scarlet thread and bound it on his hand, saying, "This one came out first." NIV 28 As she was giving birth, one of them put out his hand; so the midwife took a scarlet thread and tied it on his wrist and said, "This one came out first." NKJV 29 Then it happened, as he drew back his hand, that his brother came out unexpectedly; and she said, "How did you break through? This breach be upon you!" Therefore his name was called Perez. NIV 29 But when he drew back his hand, his brother came out, and she said, "So this is how you have broken out!" And he was named Perez. NKJV 30 Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand. And his name was called Zerah. NIV 30 Then his brother, who had the scarlet thread on his wrist, came out and he was given the name Zerah.