Parallel Bible results for Genesis 39

New International Reader's Version

New International Version

Genesis 39

NIRV 1 Joseph had been taken down to Egypt. An Egyptian named Potiphar had bought him from the Ishmaelite traders who had taken him there. Potiphar was one of Pharaoh's officials. He was the captain of the palace guard. NIV 1 Now Joseph had been taken down to Egypt. Potiphar, an Egyptian who was one of Pharaoh's officials, the captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there. NIRV 2 The LORD was with Joseph. He gave him great success. Joseph lived in Potiphar's house. NIV 2 The LORD was with Joseph and he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master. NIRV 3 Joseph's master saw that the LORD was with him. He saw that the LORD gave Joseph success in everything he did. NIV 3 When his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did, NIRV 4 So Potiphar was pleased with Joseph. He made him his attendant. He put Joseph in charge of his house. He told Joseph to take good care of everything he owned. NIV 4 Joseph found favor in his eyes and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household, and he entrusted to his care everything he owned. NIRV 5 From that time on, the LORD blessed Potiphar's family and servants because of Joseph. He blessed everything Potiphar had in his house and field. NIV 5 From the time he put him in charge of his household and of all that he owned, the LORD blessed the household of the Egyptian because of Joseph. The blessing of the LORD was on everything Potiphar had, both in the house and in the field. NIRV 6 So Potiphar told Joseph to take good care of everything he owned. With Joseph in charge, he didn't have to worry about anything except the food he ate. Joseph was strong and handsome. NIV 6 So he left in Joseph's care everything he had; with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome, NIRV 7 After a while, his master's wife noticed Joseph. She said to him, "Make love to me!" NIV 7 and after a while his master's wife took notice of Joseph and said, "Come to bed with me!" NIRV 8 But he said no. "My master has put me in charge," he told her. "Now he doesn't have to worry about anything in the house. He trusts me to take care of everything he owns. NIV 8 But he refused. "With me in charge," he told her, "my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care. NIRV 9 "No one in this house is in a higher position than I am. My master hasn't held anything back from me, except you. You are his wife. So how could I do an evil thing like that? How could I sin against God?" NIV 9 No one is greater in this house than I am. My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?" NIRV 10 She spoke to Joseph day after day. But he told her he wouldn't make love to her. He didn't even want to be with her. NIV 10 And though she spoke to Joseph day after day, he refused to go to bed with her or even be with her. NIRV 11 One day Joseph went into the house to take care of his duties. None of the family servants was inside. NIV 11 One day he went into the house to attend to his duties, and none of the household servants was inside. NIRV 12 Potiphar's wife grabbed hold of him by his coat. "Make love to me!" she said. But he left his coat in her hand. And he ran out of the house. NIV 12 She caught him by his cloak and said, "Come to bed with me!" But he left his cloak in her hand and ran out of the house. NIRV 13 She saw that he had left his coat in her hand and had run out of the house. NIV 13 When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house, NIRV 14 So she called her servants. "Look," she said to them, "this Hebrew slave has been brought here to make fun of us! He came in here to force me to have sex with him. But I screamed for help. NIV 14 she called her household servants. "Look," she said to them, "this Hebrew has been brought to us to make sport of us! He came in here to sleep with me, but I screamed. NIRV 15 He heard my scream. So he left his coat beside me and ran out of the house." NIV 15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house." NIRV 16 She kept Joseph's coat with her until Potiphar came home. NIV 16 She kept his cloak beside her until his master came home. NIRV 17 Then she told him her story. She said, "That Hebrew slave you brought us came to me to rape me. NIV 17 Then she told him this story: "That Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me. NIRV 18 But I screamed for help. So he left his coat beside me and ran out of the house." NIV 18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house." NIRV 19 Potiphar's wife told him, "That's how your slave treated me." When Joseph's master heard her story, he became very angry. NIV 19 When his master heard the story his wife told him, saying, "This is how your slave treated me," he burned with anger. NIRV 20 So he put Joseph in prison. It was the place where the king's prisoners were kept. While Joseph was there in the prison, NIV 20 Joseph's master took him and put him in prison, the place where the king's prisoners were confined. But while Joseph was there in the prison, NIRV 21 the LORD was with him. He was kind to him. So the man who was running the prison was pleased with Joseph. NIV 21 the LORD was with him; he showed him kindness and granted him favor in the eyes of the prison warden. NIRV 22 He put Joseph in charge of all of the prisoners. He made him accountable for everything that was done there. NIV 22 So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there. NIRV 23 The man who ran the prison didn't pay attention to anything that was in Joseph's care. The LORD was with Joseph. He gave Joseph success in everything he did. NIV 23 The warden paid no attention to anything under Joseph's care, because the LORD was with Joseph and gave him success in whatever he did.