Parallel Bible results for Genesis 44

Revised Standard Version

New International Version

Genesis 44

RSV 1 Then he commanded the steward of his house, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack, NIV 1 Now Joseph gave these instructions to the steward of his house: "Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's silver in the mouth of his sack. RSV 2 and put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his money for the grain." And he did as Joseph told him. NIV 2 Then put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one's sack, along with the silver for his grain." And he did as Joseph said. RSV 3 As soon as the morning was light, the men were sent away with their asses. NIV 3 As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys. RSV 4 When they had gone but a short distance from the city, Joseph said to his steward, "Up, follow after the men; and when you overtake them, say to them, 'Why have you returned evil for good? Why have you stolen my silver cup? NIV 4 They had not gone far from the city when Joseph said to his steward, "Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, 'Why have you repaid good with evil? RSV 5 Is it not from this that my lord drinks, and by this that he divines? You have done wrong in so doing.'" NIV 5 Isn't this the cup my master drinks from and also uses for divination? This is a wicked thing you have done.' " RSV 6 When he overtook them, he spoke to them these words. NIV 6 When he caught up with them, he repeated these words to them. RSV 7 They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing! NIV 7 But they said to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do anything like that! RSV 8 Behold, the money which we found in the mouth of our sacks, we brought back to you from the land of Canaan; how then should we steal silver or gold from your lord's house? NIV 8 We even brought back to you from the land of Canaan the silver we found inside the mouths of our sacks. So why would we steal silver or gold from your master's house? RSV 9 With whomever of your servants it be found, let him die, and we also will be my lord's slaves." NIV 9 If any of your servants is found to have it, he will die; and the rest of us will become my lord's slaves." RSV 10 He said, "Let it be as you say: he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be blameless." NIV 10 "Very well, then," he said, "let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame." RSV 11 Then every man quickly lowered his sack to the ground, and every man opened his sack. NIV 11 Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it. RSV 12 And he searched, beginning with the eldest and ending with the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack. NIV 12 Then the steward proceeded to search, beginning with the oldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin's sack. RSV 13 Then they rent their clothes, and every man loaded his ass, and they returned to the city. NIV 13 At this, they tore their clothes. Then they all loaded their donkeys and returned to the city. RSV 14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there; and they fell before him to the ground. NIV 14 Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him. RSV 15 Joseph said to them, "What deed is this that you have done? Do you not know that such a man as I can indeed divine?" NIV 15 Joseph said to them, "What is this you have done? Don't you know that a man like me can find things out by divination?" RSV 16 And Judah said, "What shall we say to my lord? What shall we speak? Or how can we clear ourselves? God has found out the guilt of your servants; behold, we are my lord's slaves, both we and he also in whose hand the cup has been found." NIV 16 "What can we say to my lord?" Judah replied. "What can we say? How can we prove our innocence? God has uncovered your servants' guilt. We are now my lord's slaves--we ourselves and the one who was found to have the cup." RSV 17 But he said, "Far be it from me that I should do so! Only the man in whose hand the cup was found shall be my slave; but as for you, go up in peace to your father." NIV 17 But Joseph said, "Far be it from me to do such a thing! Only the man who was found to have the cup will become my slave. The rest of you, go back to your father in peace." RSV 18 Then Judah went up to him and said, "O my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant; for you are like Pharaoh himself. NIV 18 Then Judah went up to him and said: "Please, my lord, let your servant speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself. RSV 19 My lord asked his servants, saying, 'Have you a father, or a brother?' NIV 19 My lord asked his servants, 'Do you have a father or a brother?' RSV 20 And we said to my lord, 'We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age; and his brother is dead, and he alone is left of his mother's children; and his father loves him.' NIV 20 And we answered, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.' RSV 21 Then you said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.' NIV 21 "Then you said to your servants, 'Bring him down to me so I can see him for myself.' RSV 22 We said to my lord, 'The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.' NIV 22 And we said to my lord, 'The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.' RSV 23 Then you said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.' NIV 23 But you told your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.' RSV 24 When we went back to your servant my father we told him the words of my lord. NIV 24 When we went back to your servant my father, we told him what my lord had said. RSV 25 And when our father said, 'Go again, buy us a little food,' NIV 25 "Then our father said, 'Go back and buy a little more food.' RSV 26 we said, 'We cannot go down. If our youngest brother goes with us, then we will go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.' NIV 26 But we said, 'We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.' RSV 27 Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons; NIV 27 "Your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons. RSV 28 one left me, and I said, Surely he has been torn to pieces; and I have never seen him since. NIV 28 One of them went away from me, and I said, "He has surely been torn to pieces." And I have not seen him since. RSV 29 If you take this one also from me, and harm befalls him, you will bring down my gray hairs in sorrow to Sheol.' NIV 29 If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery.' RSV 30 Now therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, then, as his life is bound up in the lad's life, NIV 30 "So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father and if my father, whose life is closely bound up with the boy's life, RSV 31 when he sees that the lad is not with us, he will die; and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol. NIV 31 sees that the boy isn't there, he will die. Your servants will bring the gray head of our father down to the grave in sorrow. RSV 32 For your servant became surety for the lad to my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame in the sight of my father all my life.' NIV 32 Your servant guaranteed the boy's safety to my father. I said, 'If I do not bring him back to you, I will bear the blame before you, my father, all my life!' RSV 33 Now therefore, let your servant, I pray you, remain instead of the lad as a slave to my lord; and let the lad go back with his brothers. NIV 33 "Now then, please let your servant remain here as my lord's slave in place of the boy, and let the boy return with his brothers. RSV 34 For how can I go back to my father if the lad is not with me? I fear to see the evil that would come upon my father." NIV 34 How can I go back to my father if the boy is not with me? No! Do not let me see the misery that would come upon my father."