Parallel Bible results for "génesis 5"

Génesis 5

BLA

NIV

1 Este es el libro de las generaciones de Adán. El día que Dios creó al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.
1 This is the written account of Adam’s family line. When God created mankind, he made them in the likeness of God.
2 Varón y hembra los creó; y los bendijo, y los llamó Adán el día en que fueron creados.
2 He created them male and female and blessed them. And he named them “Mankind” when they were created.
3 Cuando Adán había vivido ciento treinta años, engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y le puso por nombre Set.
3 When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth.
4 Y los días de Adán después de haber engendrado a Set fueron ochocientos años, y engendró hijos e hijas.
4 After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
5 El total de los días que Adán vivió fue de novecientos treinta años, y murió.
5 Altogether, Adam lived a total of 930 years, and then he died.
6 Y Set vivió ciento cinco años, y engendró a Enós.
6 When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
7 Y vivió Set ochocientos siete años después de haber engendrado a Enós, y engendró hijos e hijas.
7 After he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
8 El total de los días de Set fue de novecientos doce años, y murió.
8 Altogether, Seth lived a total of 912 years, and then he died.
9 Y Enós vivió noventa años, y engendró a Cainán.
9 When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
10 Y vivió Enós ochocientos quince años después de haber engendrado a Cainán, y engendró hijos e hijas.
10 After he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
11 El total de los días de Enós fue de novecientos cinco años, y murió.
11 Altogether, Enosh lived a total of 905 years, and then he died.
12 Y Cainán vivió setenta años, y engendró a Mahalaleel.
12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
13 Y vivió Cainán ochocientos cuarenta años después de haber engendrado a Mahalaleel, y engendró hijos e hijas.
13 After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
14 El total de los días de Cainán fue de novecientos diez años, y murió.
14 Altogether, Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
15 Y Mahalaleel vivió sesenta y cinco años, y engendró a Jared.
15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.
16 Y vivió Mahalaleel ochocientos treinta años después de haber engendrado a Jared, y engendró hijos e hijas.
16 After he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
17 El total de los días de Mahalaleel fue de ochocientos noventa y cinco años, y murió.
17 Altogether, Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
18 Y Jared vivió ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc.
18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
19 Y vivió Jared ochocientos años después de haber engendrado a Enoc, y engendró hijos e hijas.
19 After he became the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
20 El total de los días de Jared fue de novecientos sesenta y dos años, y murió.
20 Altogether, Jared lived a total of 962 years, and then he died.
21 Y Enoc vivió sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén.
21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
22 Y Enoc anduvo con Dios trescientos años después de haber engendrado a Matusalén, y engendró hijos e hijas.
22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked faithfully with God 300 years and had other sons and daughters.
23 El total de los días de Enoc fue de trescientos sesenta y cinco años.
23 Altogether, Enoch lived a total of 365 years.
24 Y Enoc anduvo con Dios, y desapareció porque Dios se lo llevó.
24 Enoch walked faithfully with God; then he was no more, because God took him away.
25 Y Matusalén vivió ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec.
25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
26 Y vivió Matusalén setecientos ochenta y dos años después de haber engendrado a Lamec, y engendró hijos e hijas.
26 After he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
27 El total de los días de Matusalén fue de novecientos sesenta y nueve años, y murió.
27 Altogether, Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
28 Y Lamec vivió ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo.
28 When Lamech had lived 182 years, he had a son.
29 Y le puso por nombre Noé , diciendo: Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el SEÑOR ha maldecido.
29 He named him Noah and said, “He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the LORD has cursed.”
30 Y vivió Lamec quinientos noventa y cinco años después de haber engendrado a Noé, y engendró hijos e hijas.
30 After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
31 El total de los días de Lamec fue de setecientos setenta y siete años, y murió.
31 Altogether, Lamech lived a total of 777 years, and then he died.
32 Y Noé tenía quinientos años, y engendró a Sem, a Cam y a Jafet.
32 After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham and Japheth.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.