Parallel Bible results for Hebrews 3

English Standard Version

New International Version

Hebrews 3

ESV 1 Therefore, holy brothers, you who share in a heavenly calling, consider Jesus, the apostle and high priest of our confession, NIV 1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, fix your thoughts on Jesus, the apostle and high priest whom we confess. ESV 2 who was faithful to him who appointed him, just as Moses also was faithful in all God's house. NIV 2 He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God's house. ESV 3 For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses--as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself. NIV 3 Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself. ESV 4 (For every house is built by someone, but the builder of all things is God.) NIV 4 For every house is built by someone, but God is the builder of everything. ESV 5 Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that were to be spoken later, NIV 5 Moses was faithful as a servant in all God's house, testifying to what would be said in the future. ESV 6 but Christ is faithful over God's house as a son. And we are his house if indeed we hold fast our confidence and our boasting in our hope. NIV 6 But Christ is faithful as a son over God's house. And we are his house, if we hold on to our courage and the hope of which we boast. ESV 7 Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice, NIV 7 So, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice, ESV 8 do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness, NIV 8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the desert, ESV 9 where your fathers put me to the test and saw my works for forty years. NIV 9 where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did. ESV 10 Therefore I was provoked with that generation, and said, 'They always go astray in their heart; they have not known my ways.' NIV 10 That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always going astray, and they have not known my ways.' ESV 11 As I swore in my wrath, 'They shall not enter my rest.'" NIV 11 So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.' " ESV 12 Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God. NIV 12 See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God. ESV 13 But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin. NIV 13 But encourage one another daily, as long as it is called Today, so that none of you may be hardened by sin's deceitfulness. ESV 14 For we have come to share in Christ, if indeed we hold our original confidence firm to the end. NIV 14 We have come to share in Christ if we hold firmly till the end the confidence we had at first. ESV 15 As it is said, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion." NIV 15 As has just been said: "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion." ESV 16 For who were those who heard and yet rebelled? Was it not all those who left Egypt led by Moses? NIV 16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? ESV 17 And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? NIV 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert? ESV 18 And to whom did he swear that they would not enter his rest, but to those who were disobedient? NIV 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed ? ESV 19 So we see that they were unable to enter because of unbelief. NIV 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.