Parallel Bible results for Isaiah 14

New International Version

New International Version

Isaiah 14

NIV 1 The LORD will have compassion on Jacob; once again he will choose Israel and will settle them in their own land. Aliens will join them and unite with the house of Jacob. NIV 1 The LORD will have compassion on Jacob; once again he will choose Israel and will settle them in their own land. Aliens will join them and unite with the house of Jacob. NIV 2 Nations will take them and bring them to their own place. And the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD's land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors. NIV 2 Nations will take them and bring them to their own place. And the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD's land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors. NIV 3 On the day the LORD gives you relief from suffering and turmoil and cruel bondage, NIV 3 On the day the LORD gives you relief from suffering and turmoil and cruel bondage, NIV 4 you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has come to an end! How his fury has ended! NIV 4 you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has come to an end! How his fury has ended! NIV 5 The LORD has broken the rod of the wicked, the scepter of the rulers, NIV 5 The LORD has broken the rod of the wicked, the scepter of the rulers, NIV 6 which in anger struck down peoples with unceasing blows, and in fury subdued nations with relentless aggression. NIV 6 which in anger struck down peoples with unceasing blows, and in fury subdued nations with relentless aggression. NIV 7 All the lands are at rest and at peace; they break into singing. NIV 7 All the lands are at rest and at peace; they break into singing. NIV 8 Even the pine trees and the cedars of Lebanon exult over you and say, "Now that you have been laid low, no woodsman comes to cut us down." NIV 8 Even the pine trees and the cedars of Lebanon exult over you and say, "Now that you have been laid low, no woodsman comes to cut us down." NIV 9 The grave below is all astir to meet you at your coming; it rouses the spirits of the departed to greet you-- all those who were leaders in the world; it makes them rise from their thrones-- all those who were kings over the nations. NIV 9 The grave below is all astir to meet you at your coming; it rouses the spirits of the departed to greet you-- all those who were leaders in the world; it makes them rise from their thrones-- all those who were kings over the nations. NIV 10 They will all respond, they will say to you, "You also have become weak, as we are; you have become like us." NIV 10 They will all respond, they will say to you, "You also have become weak, as we are; you have become like us." NIV 11 All your pomp has been brought down to the grave, along with the noise of your harps; maggots are spread out beneath you and worms cover you. NIV 11 All your pomp has been brought down to the grave, along with the noise of your harps; maggots are spread out beneath you and worms cover you. NIV 12 How you have fallen from heaven, O morning star, son of the dawn! You have been cast down to the earth, you who once laid low the nations! NIV 12 How you have fallen from heaven, O morning star, son of the dawn! You have been cast down to the earth, you who once laid low the nations! NIV 13 You said in your heart, "I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the sacred mountain. NIV 13 You said in your heart, "I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the sacred mountain. NIV 14 I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High." NIV 14 I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High." NIV 15 But you are brought down to the grave, to the depths of the pit. NIV 15 But you are brought down to the grave, to the depths of the pit. NIV 16 Those who see you stare at you, they ponder your fate: "Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble, NIV 16 Those who see you stare at you, they ponder your fate: "Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble, NIV 17 the man who made the world a desert, who overthrew its cities and would not let his captives go home?" NIV 17 the man who made the world a desert, who overthrew its cities and would not let his captives go home?" NIV 18 All the kings of the nations lie in state, each in his own tomb. NIV 18 All the kings of the nations lie in state, each in his own tomb. NIV 19 But you are cast out of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain, with those pierced by the sword, those who descend to the stones of the pit. Like a corpse trampled underfoot, NIV 19 But you are cast out of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain, with those pierced by the sword, those who descend to the stones of the pit. Like a corpse trampled underfoot, NIV 20 you will not join them in burial, for you have destroyed your land and killed your people. The offspring of the wicked will never be mentioned again. NIV 20 you will not join them in burial, for you have destroyed your land and killed your people. The offspring of the wicked will never be mentioned again. NIV 21 Prepare a place to slaughter his sons for the sins of their forefathers; they are not to rise to inherit the land and cover the earth with their cities. NIV 21 Prepare a place to slaughter his sons for the sins of their forefathers; they are not to rise to inherit the land and cover the earth with their cities. NIV 22 "I will rise up against them," declares the LORD Almighty. "I will cut off from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants," declares the LORD. NIV 22 "I will rise up against them," declares the LORD Almighty. "I will cut off from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants," declares the LORD. NIV 23 "I will turn her into a place for owls and into swampland; I will sweep her with the broom of destruction," declares the LORD Almighty. NIV 23 "I will turn her into a place for owls and into swampland; I will sweep her with the broom of destruction," declares the LORD Almighty. NIV 24 The LORD Almighty has sworn, "Surely, as I have planned, so it will be, and as I have purposed, so it will stand. NIV 24 The LORD Almighty has sworn, "Surely, as I have planned, so it will be, and as I have purposed, so it will stand. NIV 25 I will crush the Assyrian in my land; on my mountains I will trample him down. His yoke will be taken from my people, and his burden removed from their shoulders." NIV 25 I will crush the Assyrian in my land; on my mountains I will trample him down. His yoke will be taken from my people, and his burden removed from their shoulders." NIV 26 This is the plan determined for the whole world; this is the hand stretched out over all nations. NIV 26 This is the plan determined for the whole world; this is the hand stretched out over all nations. NIV 27 For the LORD Almighty has purposed, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back? NIV 27 For the LORD Almighty has purposed, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back? NIV 28 This oracle came in the year King Ahaz died: NIV 28 This oracle came in the year King Ahaz died: NIV 29 Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken; from the root of that snake will spring up a viper, its fruit will be a darting, venomous serpent. NIV 29 Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken; from the root of that snake will spring up a viper, its fruit will be a darting, venomous serpent. NIV 30 The poorest of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety. But your root I will destroy by famine; it will slay your survivors. NIV 30 The poorest of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety. But your root I will destroy by famine; it will slay your survivors. NIV 31 Wail, O gate! Howl, O city! Melt away, all you Philistines! A cloud of smoke comes from the north, and there is not a straggler in its ranks. NIV 31 Wail, O gate! Howl, O city! Melt away, all you Philistines! A cloud of smoke comes from the north, and there is not a straggler in its ranks. NIV 32 What answer shall be given to the envoys of that nation? "The LORD has established Zion, and in her his afflicted people will find refuge." NIV 32 What answer shall be given to the envoys of that nation? "The LORD has established Zion, and in her his afflicted people will find refuge."