Parallel Bible results for "isaiah 2:1-17"

Isaiah 2:1-17

NIV

NIV

1 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
1 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
2 In the last days the mountain of the LORD’s temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and all nations will stream to it.
2 In the last days the mountain of the LORD’s temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and all nations will stream to it.
3 Many peoples will come and say, “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the temple of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths.” The law will go out from Zion, the word of the LORD from Jerusalem.
3 Many peoples will come and say, “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the temple of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths.” The law will go out from Zion, the word of the LORD from Jerusalem.
4 He will judge between the nations and will settle disputes for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will not take up sword against nation, nor will they train for war anymore.
4 He will judge between the nations and will settle disputes for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will not take up sword against nation, nor will they train for war anymore.
5 Come, descendants of Jacob, let us walk in the light of the LORD.
5 Come, descendants of Jacob, let us walk in the light of the LORD.
6 You, LORD, have abandoned your people, the descendants of Jacob. They are full of superstitions from the East; they practice divination like the Philistines and embrace pagan customs.
6 You, LORD, have abandoned your people, the descendants of Jacob. They are full of superstitions from the East; they practice divination like the Philistines and embrace pagan customs.
7 Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.
7 Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.
8 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
8 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
9 So people will be brought low and everyone humbled— do not forgive them.
9 So people will be brought low and everyone humbled— do not forgive them.
10 Go into the rocks, hide in the ground from the fearful presence of the LORDand the splendor of his majesty!
10 Go into the rocks, hide in the ground from the fearful presence of the LORDand the splendor of his majesty!
11 The eyes of the arrogant will be humbled and human pride brought low; the LORD alone will be exalted in that day.
11 The eyes of the arrogant will be humbled and human pride brought low; the LORD alone will be exalted in that day.
12 The LORD Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),
12 The LORD Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),
13 for all the cedars of Lebanon, tall and lofty, and all the oaks of Bashan,
13 for all the cedars of Lebanon, tall and lofty, and all the oaks of Bashan,
14 for all the towering mountains and all the high hills,
14 for all the towering mountains and all the high hills,
15 for every lofty tower and every fortified wall,
15 for every lofty tower and every fortified wall,
16 for every trading shipand every stately vessel.
16 for every trading shipand every stately vessel.
17 The arrogance of man will be brought low and human pride humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
17 The arrogance of man will be brought low and human pride humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.