Parallel Bible results for Isaiah 65

Hebrew Names Version

New International Version

Isaiah 65

HNV 1 I am inquired of by those who didn't ask; I am found by those who didn't seek me: I said, See me, see me, to a nation that was not called by my name. NIV 1 "I revealed myself to those who did not ask for me; I was found by those who did not seek me. To a nation that did not call on my name, I said, 'Here am I, here am I.' HNV 2 I have spread out my hands all the day to a rebellious people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts; NIV 2 All day long I have held out my hands to an obstinate people, who walk in ways not good, pursuing their own imaginations-- HNV 3 a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks; NIV 3 a people who continually provoke me to my very face, offering sacrifices in gardens and burning incense on altars of brick; HNV 4 who sit among the graves, and lodge in the secret places; who eat pig's flesh, and broth of abominable things is in their vessels; NIV 4 who sit among the graves and spend their nights keeping secret vigil; who eat the flesh of pigs, and whose pots hold broth of unclean meat; HNV 5 who say, Stand by yourself, don't come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day. NIV 5 who say, 'Keep away; don't come near me, for I am too sacred for you!' Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day. HNV 6 Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom, NIV 6 "See, it stands written before me: I will not keep silent but will pay back in full; I will pay it back into their laps-- HNV 7 your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, says the LORD, who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore will I first measure their work into their bosom. NIV 7 both your sins and the sins of your fathers," says the LORD. "Because they burned sacrifices on the mountains and defied me on the hills, I will measure into their laps the full payment for their former deeds." HNV 8 Thus says the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one says, Don't destroy it, for a blessing is in it: so will I do for my servants' sake, that I may not destroy them all. NIV 8 This is what the LORD says: "As when juice is still found in a cluster of grapes and men say, 'Don't destroy it, there is yet some good in it,' so will I do in behalf of my servants; I will not destroy them all. HNV 9 I will bring forth a seed out of Ya`akov, and out of Yehudah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there. NIV 9 I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah those who will possess my mountains; my chosen people will inherit them, and there will my servants live. HNV 10 Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of `Akhor a place for herds to lie down in, for my people who have sought me. NIV 10 Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting place for herds, for my people who seek me. HNV 11 But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny; NIV 11 "But as for you who forsake the LORD and forget my holy mountain, who spread a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny, HNV 12 I will destine you to the sword, and you shall all bow down to the slaughter; because when I called, you did not answer; when I spoke, you did not hear; but you did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn't delight. NIV 12 I will destine you for the sword, and you will all bend down for the slaughter; for I called but you did not answer, I spoke but you did not listen. You did evil in my sight and chose what displeases me." HNV 13 Therefore thus says the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame; NIV 13 Therefore this is what the Sovereign LORD says: "My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame. HNV 14 behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall wail for vexation of spirit. NIV 14 My servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit. HNV 15 You shall leave your name for a curse to my chosen; and the Lord GOD will kill you; and he will call his servants by another name: NIV 15 You will leave your name to my chosen ones as a curse; the Sovereign LORD will put you to death, but to his servants he will give another name. HNV 16 so that he who blesses himself in the eretz shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the eretz shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes. NIV 16 Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth; he who takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the past troubles will be forgotten and hidden from my eyes. HNV 17 For, behold, I create new heavens and a new eretz; and the former things shall not be remembered, nor come into mind. NIV 17 "Behold, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind. HNV 18 But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Yerushalayim a rejoicing, and her people a joy. NIV 18 But be glad and rejoice forever in what I will create, for I will create Jerusalem to be a delight and its people a joy. HNV 19 I will rejoice in Yerushalayim, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying. NIV 19 I will rejoice over Jerusalem and take delight in my people; the sound of weeping and of crying will be heard in it no more. HNV 20 There shall be no more there an infant of days, nor an old man who has not filled his days; for the child shall die one hundred years old, and the sinner being one hundred years old shall be accursed. NIV 20 "Never again will there be in it an infant who lives but a few days, or an old man who does not live out his years; he who dies at a hundred will be thought a mere youth; he who fails to reach a hundred will be considered accursed. HNV 21 They shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them. NIV 21 They will build houses and dwell in them; they will plant vineyards and eat their fruit. HNV 22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands. NIV 22 No longer will they build houses and others live in them, or plant and others eat. For as the days of a tree, so will be the days of my people; my chosen ones will long enjoy the works of their hands. HNV 23 They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them. NIV 23 They will not toil in vain or bear children doomed to misfortune; for they will be a people blessed by the LORD, they and their descendants with them. HNV 24 It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. NIV 24 Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear. HNV 25 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the ox; and dust shall be the serpent's food. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, says the LORD. NIV 25 The wolf and the lamb will feed together, and the lion will eat straw like the ox, but dust will be the serpent's food. They will neither harm nor destroy on all my holy mountain," says the LORD.