Parallel Bible results for James 5

Holman Christian Standard Bible

New International Version

James 5

CSB 1 Come now, you rich people! Weep and wail over the miseries that are coming on you. NIV 1 Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming upon you. CSB 2 Your wealth is ruined: your clothes are moth-eaten; NIV 2 Your wealth has rotted, and moths have eaten your clothes. CSB 3 your silver and gold are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You stored up treasure in the last days! NIV 3 Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and eat your flesh like fire. You have hoarded wealth in the last days. CSB 4 Look! The pay that you withheld from the workers who reaped your fields cries out, and the outcry of the harvesters has reached the ears of the Lord of Hosts. NIV 4 Look! The wages you failed to pay the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord Almighty. CSB 5 You have lived luxuriously on the land and have indulged yourselves. You have fattened your hearts for the day of slaughter. NIV 5 You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves in the day of slaughter. CSB 6 You have condemned-you have murdered-the righteous man; he does not resist you. NIV 6 You have condemned and murdered innocent men, who were not opposing you. CSB 7 Therefore, brothers, be patient until the Lord's coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains. NIV 7 Be patient, then, brothers, until the Lord's coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop and how patient he is for the autumn and spring rains. CSB 8 You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord's coming is near. NIV 8 You too, be patient and stand firm, because the Lord's coming is near. CSB 9 Brothers, do not complain about one another, so that you will not be judged. Look, the judge stands at the door! NIV 9 Don't grumble against each other, brothers, or you will be judged. The Judge is standing at the door! CSB 10 Brothers, take the prophets who spoke in the Lord's name as an example of suffering and patience. NIV 10 Brothers, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord. CSB 11 See, we count as blessed those who have endured. You have heard of Job's endurance and have seen the outcome from the Lord: the Lord is very compassionate and merciful. NIV 11 As you know, we consider blessed those who have persevered. You have heard of Job's perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy. CSB 12 Now above all, my brothers, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. Your "yes" must be "yes," and your "no" must be "no," so that you won't fall under judgment. NIV 12 Above all, my brothers, do not swear--not by heaven or by earth or by anything else. Let your "Yes" be yes, and your "No," no, or you will be condemned. CSB 13 Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises. NIV 13 Is any one of you in trouble? He should pray. Is anyone happy? Let him sing songs of praise. CSB 14 Is anyone among you sick? He should call for the elders of the church, and they should pray over him after anointing him with olive oil in the name of the Lord. NIV 14 Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. CSB 15 The prayer of faith will save the sick person, and the Lord will raise him up; and if he has committed sins, he will be forgiven. NIV 15 And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven. CSB 16 Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, so that you may be healed. The intense prayer of the righteous is very powerful. NIV 16 Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man is powerful and effective. CSB 17 Elijah was a man with a nature like ours; yet he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land. NIV 17 Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years. CSB 18 Then he prayed again, and the sky gave rain and the land produced its fruit. NIV 18 Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops. CSB 19 My brothers, if any among you strays from the truth, and someone turns him back, NIV 19 My brothers, if one of you should wander from the truth and someone should bring him back, CSB 20 he should know that whoever turns a sinner from the error of his way will save his life from death and cover a multitude of sins. NIV 20 remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.