Parallel Bible results for "jeremiah 18"

Jeremiah 18

GNT

NIV

1 The Lord said to me,
1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD:
2 "Go down to the potter's house, where I will give you my message."
2 “Go down to the potter’s house, and there I will give you my message.”
3 So I went there and saw the potter working at his wheel.
3 So I went down to the potter’s house, and I saw him working at the wheel.
4 Whenever a piece of pottery turned out imperfect, he would take the clay and make it into something else.
4 But the pot he was shaping from the clay was marred in his hands; so the potter formed it into another pot, shaping it as seemed best to him.
5 Then the Lord said to me,
5 Then the word of the LORD came to me.
6 "Don't I have the right to do with you people of Israel what the potter did with the clay? You are in my hands just like clay in the potter's hands.
6 He said, “Can I not do with you, Israel, as this potter does?” declares the LORD. “Like clay in the hand of the potter, so are you in my hand, Israel.
7 If at any time I say that I am going to uproot, break down, or destroy any nation or kingdom,
7 If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted, torn down and destroyed,
8 but then that nation turns from its evil, I will not do what I said I would.
8 and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster I had planned.
9 On the other hand, if I say that I am going to plant or build up any nation or kingdom,
9 And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted,
10 but then that nation disobeys me and does evil, I will not do what I said I would.
10 and if it does evil in my sight and does not obey me, then I will reconsider the good I had intended to do for it.
11 Now then, tell the people of Judah and of Jerusalem that I am making plans against them and getting ready to punish them. Tell them to stop living sinful lives - to change their ways and the things they are doing.
11 “Now therefore say to the people of Judah and those living in Jerusalem, ‘This is what the LORD says: Look! I am preparing a disaster for you and devising a plan against you. So turn from your evil ways, each one of you, and reform your ways and your actions.’
12 They will answer, "No, why should we? We will all be just as stubborn and evil as we want to be.' "
12 But they will reply, ‘It’s no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.’ ”
13 The Lord says, "Ask every nation if such a thing has ever happened before. The people of Israel have done a terrible thing!
13 Therefore this is what the LORD says: “Inquire among the nations: Who has ever heard anything like this? A most horrible thing has been done by Virgin Israel.
14 Are Lebanon's rocky heights ever without snow? Do its cool mountain streams ever run dry?
14 Does the snow of Lebanon ever vanish from its rocky slopes? Do its cool waters from distant sources ever stop flowing?
15 Yet my people have forgotten me; they burn incense to idols. They have stumbled in the way they should go; they no longer follow the old ways; they walk on unmarked paths.
15 Yet my people have forgotten me; they burn incense to worthless idols, which made them stumble in their ways, in the ancient paths. They made them walk in byways, on roads not built up.
16 They have made this land a thing of horror, to be despised forever. All who pass by will be shocked at what they see; they will shake their heads in amazement.
16 Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.
17 I will scatter my people before their enemies, like dust blown by the east wind. I will turn my back on them; I will not help them when the disaster comes."
17 Like a wind from the east, I will scatter them before their enemies; I will show them my back and not my face in the day of their disaster.”
18 Then the people said, "Let's do something about Jeremiah! There will always be priests to instruct us, the wise to give us counsel, and prophets to proclaim God's message. Let's bring charges against him and stop listening to what he says."
18 They said, “Come, let’s make plans against Jeremiah; for the teaching of the law by the priest will not cease, nor will counsel from the wise, nor the word from the prophets. So come, let’s attack him with our tongues and pay no attention to anything he says.”
19 So I prayed, "Lord, hear what I am saying and listen to what my enemies are saying about me.
19 Listen to me, LORD; hear what my accusers are saying!
20 Is evil the payment for good? Yet they have dug a pit for me to fall in. Remember how I came to you and spoke on their behalf, so that you would not deal with them in anger.
20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.
21 But now, Lord, let their children starve to death; let them be killed in war. Let the women lose their husbands and children; let the men die of disease and the young men be killed in battle.
21 So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives be made childless and widows; let their men be put to death, their young men slain by the sword in battle.
22 Send a mob to plunder their homes without warning; make them cry out in terror. They have dug a pit for me to fall in and have set traps to catch me.
22 Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring invaders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.
23 But, Lord, you know all their plots to kill me. Do not forgive their evil or pardon their sin. Throw them down in defeat and deal with them while you are angry."
23 But you, LORD, know all their plots to kill me. Do not forgive their crimes or blot out their sins from your sight. Let them be overthrown before you; deal with them in the time of your anger.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.