Parallel Bible results for Jeremiah 22:10-19

New International Version

New International Version

Jeremiah 22:10-19

NIV 10 Do not weep for the dead [king ] or mourn his loss; rather, weep bitterly for him who is exiled, because he will never return nor see his native land again. NIV 10 Do not weep for the dead [king ] or mourn his loss; rather, weep bitterly for him who is exiled, because he will never return nor see his native land again. NIV 11 For this is what the LORD says about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but has gone from this place: "He will never return. NIV 11 For this is what the LORD says about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but has gone from this place: "He will never return. NIV 12 He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again." NIV 12 He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again." NIV 13 "Woe to him who builds his palace by unrighteousness, his upper rooms by injustice, making his countrymen work for nothing, not paying them for their labor. NIV 13 "Woe to him who builds his palace by unrighteousness, his upper rooms by injustice, making his countrymen work for nothing, not paying them for their labor. NIV 14 He says, 'I will build myself a great palace with spacious upper rooms.' So he makes large windows in it, panels it with cedar and decorates it in red. NIV 14 He says, 'I will build myself a great palace with spacious upper rooms.' So he makes large windows in it, panels it with cedar and decorates it in red. NIV 15 "Does it make you a king to have more and more cedar? Did not your father have food and drink? He did what was right and just, so all went well with him. NIV 15 "Does it make you a king to have more and more cedar? Did not your father have food and drink? He did what was right and just, so all went well with him. NIV 16 He defended the cause of the poor and needy, and so all went well. Is that not what it means to know me?" declares the LORD. NIV 16 He defended the cause of the poor and needy, and so all went well. Is that not what it means to know me?" declares the LORD. NIV 17 "But your eyes and your heart are set only on dishonest gain, on shedding innocent blood and on oppression and extortion." NIV 17 "But your eyes and your heart are set only on dishonest gain, on shedding innocent blood and on oppression and extortion." NIV 18 Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah: "They will not mourn for him: 'Alas, my brother! Alas, my sister!' They will not mourn for him: 'Alas, my master! Alas, his splendor!' NIV 18 Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah: "They will not mourn for him: 'Alas, my brother! Alas, my sister!' They will not mourn for him: 'Alas, my master! Alas, his splendor!' NIV 19 He will have the burial of a donkey-- dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem." NIV 19 He will have the burial of a donkey-- dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem."