Parallel Bible results for Jeremiah 3

Revised Standard Version

New International Version

Jeremiah 3

RSV 1 "If a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man's wife, will he return to her? Would not that land be greatly polluted? You have played the harlot with many lovers; and would you return to me? says the LORD. NIV 1 "If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers-- would you now return to me?" declares the LORD. RSV 2 Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? By the waysides you have sat awaiting lovers like an Arab in the wilderness. You have polluted the land with your vile harlotry. NIV 2 "Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness. RSV 3 Therefore the showers have been withheld, and the spring rain has not come; yet you have a harlot's brow, you refuse to be ashamed. NIV 3 Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to blush with shame. RSV 4 Have you not just now called to me, 'My father, thou art the friend of my youth-- NIV 4 Have you not just called to me: 'My Father, my friend from my youth, RSV 5 will he be angry for ever, will he be indignant to the end?' Behold, you have spoken, but you have done all the evil that you could." NIV 5 will you always be angry? Will your wrath continue forever?' This is how you talk, but you do all the evil you can." RSV 6 The LORD said to me in the days of King Josi'ah: "Have you seen what she did, that faithless one, Israel, how she went up on every high hill and under every green tree, and there played the harlot? NIV 6 During the reign of King Josiah, the LORD said to me, "Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every spreading tree and has committed adultery there. RSV 7 And I thought, 'After she has done all this she will return to me'; but she did not return, and her false sister Judah saw it. NIV 7 I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it. RSV 8 She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce; yet her false sister Judah did not fear, but she too went and played the harlot. NIV 8 I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear; she also went out and committed adultery. RSV 9 Because harlotry was so light to her, she polluted the land, committing adultery with stone and tree. NIV 9 Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood. RSV 10 Yet for all this her false sister Judah did not return to me with her whole heart, but in pretense, says the LORD." NIV 10 In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense," declares the LORD. RSV 11 And the LORD said to me, "Faithless Israel has shown herself less guilty than false Judah. NIV 11 The LORD said to me, "Faithless Israel is more righteous than unfaithful Judah. RSV 12 Go, and proclaim these words toward the north, and say, 'Return, faithless Israel, says the LORD. I will not look on you in anger, for I am merciful, says the LORD; I will not be angry for ever. NIV 12 Go, proclaim this message toward the north: " 'Return, faithless Israel,' declares the LORD, 'I will frown on you no longer, for I am merciful,' declares the LORD, 'I will not be angry forever. RSV 13 Only acknowledge your guilt, that you rebelled against the LORD your God and scattered your favors among strangers under every green tree, and that you have not obeyed my voice, says the LORD. NIV 13 Only acknowledge your guilt-- you have rebelled against the LORD your God, you have scattered your favors to foreign gods under every spreading tree, and have not obeyed me,' " declares the LORD. RSV 14 Return, O faithless children, says the LORD; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion. NIV 14 "Return, faithless people," declares the LORD, "for I am your husband. I will choose you--one from a town and two from a clan--and bring you to Zion. RSV 15 "'And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding. NIV 15 Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding. RSV 16 And when you have multiplied and increased in the land, in those days, says the LORD, they shall no more say, "The ark of the covenant of the LORD." It shall not come to mind, or be remembered, or missed; it shall not be made again. NIV 16 In those days, when your numbers have increased greatly in the land," declares the LORD, "men will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made. RSV 17 At that time Jerusalem shall be called the throne of the LORD, and all nations shall gather to it, to the presence of the LORD in Jerusalem, and they shall no more stubbornly follow their own evil heart. NIV 17 At that time they will call Jerusalem The Throne of the LORD, and all nations will gather in Jerusalem to honor the name of the LORD. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts. RSV 18 In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your fathers for a heritage. NIV 18 In those days the house of Judah will join the house of Israel, and together they will come from a northern land to the land I gave your forefathers as an inheritance. RSV 19 "'I thought how I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beauteous of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me. NIV 19 "I myself said, " 'How gladly would I treat you like sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of any nation.' I thought you would call me 'Father' and not turn away from following me. RSV 20 Surely, as a faithless wife leaves her husband, so have you been faithless to me, O house of Israel, says the LORD.'" NIV 20 But like a woman unfaithful to her husband, so you have been unfaithful to me, O house of Israel," declares the LORD. RSV 21 A voice on the bare heights is heard, the weeping and pleading of Israel's sons, because they have perverted their way, they have forgotten the LORD their God. NIV 21 A cry is heard on the barren heights, the weeping and pleading of the people of Israel, because they have perverted their ways and have forgotten the LORD their God. RSV 22 "Return, O faithless sons, I will heal your faithlessness." "Behold, we come to thee; for thou art the LORD our God. NIV 22 "Return, faithless people; I will cure you of backsliding." "Yes, we will come to you, for you are the LORD our God. RSV 23 Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel. NIV 23 Surely the [idolatrous] commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel. RSV 24 "But from our youth the shameful thing has devoured all for which our fathers labored, their flocks and their herds, their sons and their daughters. NIV 24 From our youth shameful gods have consumed the fruits of our fathers' labor-- their flocks and herds, their sons and daughters. RSV 25 Let us lie down in our shame, and let our dishonor cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day; and we have not obeyed the voice of the LORD our God." NIV 25 Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers; from our youth till this day we have not obeyed the LORD our God."