Parallel Bible results for Jeremiah 32

New Living Translation

New International Version

Jeremiah 32

NLT 1 The following message came to Jeremiah from the in the tenth year of the reign of Zedekiah, king of Judah. This was also the eighteenth year of the reign of King Nebuchadnezzar. NIV 1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar. NLT 2 Jerusalem was then under siege from the Babylonian army, and Jeremiah was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace. NIV 2 The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah. NLT 3 King Zedekiah had put him there, asking why he kept giving this prophecy: “This is what the says: ‘I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will take it. NIV 3 Now Zedekiah king of Judah had imprisoned him there, saying, "Why do you prophesy as you do? You say, 'This is what the LORD says: I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will capture it. NLT 4 King Zedekiah will be captured by the Babylonians and taken to meet the king of Babylon face to face. NIV 4 Zedekiah king of Judah will not escape out of the hands of the Babylonians but will certainly be handed over to the king of Babylon, and will speak with him face to face and see him with his own eyes. NLT 5 He will take Zedekiah to Babylon, and I will deal with him there,’ says the . ‘If you fight against the Babylonians, you will never succeed.’” NIV 5 He will take Zedekiah to Babylon, where he will remain until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Babylonians, you will not succeed.' " NLT 6 At that time the sent me a message. He said, NIV 6 Jeremiah said, "The word of the LORD came to me: NLT 7 “Your cousin Hanamel son of Shallum will come and say to you, ‘Buy my field at Anathoth. By law you have the right to buy it before it is offered to anyone else.’” NIV 7 Hanamel son of Shallum your uncle is going to come to you and say, 'Buy my field at Anathoth, because as nearest relative it is your right and duty to buy it.' NLT 8 Then, just as the had said he would, my cousin Hanamel came and visited me in the prison. He said, “Please buy my field at Anathoth in the land of Benjamin. By law you have the right to buy it before it is offered to anyone else, so buy it for yourself.” Then I knew that the message I had heard was from the . NIV 8 "Then, just as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said, 'Buy my field at Anathoth in the territory of Benjamin. Since it is your right to redeem it and possess it, buy it for yourself.' "I knew that this was the word of the LORD; NLT 9 So I bought the field at Anathoth, paying Hanamel seventeen pieces of silver for it. NIV 9 so I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel and weighed out for him seventeen shekels of silver. NLT 10 I signed and sealed the deed of purchase before witnesses, weighed out the silver, and paid him. NIV 10 I signed and sealed the deed, had it witnessed, and weighed out the silver on the scales. NLT 11 Then I took the sealed deed and an unsealed copy of the deed, which contained the terms and conditions of the purchase, NIV 11 I took the deed of purchase--the sealed copy containing the terms and conditions, as well as the unsealed copy-- NLT 12 and I handed them to Baruch son of Neriah and grandson of Mahseiah. I did all this in the presence of my cousin Hanamel, the witnesses who had signed the deed, and all the men of Judah who were there in the courtyard of the guardhouse. NIV 12 and I gave this deed to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah, in the presence of my cousin Hanamel and of the witnesses who had signed the deed and of all the Jews sitting in the courtyard of the guard. NLT 13 Then I said to Baruch as they all listened, NIV 13 "In their presence I gave Baruch these instructions: NLT 14 “This is what the of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘Take both this sealed deed and the unsealed copy, and put them into a pottery jar to preserve them for a long time.’ NIV 14 'This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Take these documents, both the sealed and unsealed copies of the deed of purchase, and put them in a clay jar so they will last a long time. NLT 15 For this is what the of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘Someday people will again own property here in this land and will buy and sell houses and vineyards and fields.’” NIV 15 For this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Houses, fields and vineyards will again be bought in this land.' NLT 16 Then after I had given the papers to Baruch, I prayed to the : NIV 16 "After I had given the deed of purchase to Baruch son of Neriah, I prayed to the LORD: NLT 17 “O Sovereign ! You made the heavens and earth by your strong hand and powerful arm. Nothing is too hard for you! NIV 17 "Ah, Sovereign LORD, you have made the heavens and the earth by your great power and outstretched arm. Nothing is too hard for you. NLT 18 You show unfailing love to thousands, but you also bring the consequences of one generation’s sin upon the next. You are the great and powerful God, the of Heaven’s Armies. NIV 18 You show love to thousands but bring the punishment for the fathers' sins into the laps of their children after them. O great and powerful God, whose name is the LORD Almighty, NLT 19 You have all wisdom and do great and mighty miracles. You see the conduct of all people, and you give them what they deserve. NIV 19 great are your purposes and mighty are your deeds. Your eyes are open to all the ways of men; you reward everyone according to his conduct and as his deeds deserve. NLT 20 You performed miraculous signs and wonders in the land of Egypt—things still remembered to this day! And you have continued to do great miracles in Israel and all around the world. You have made your name famous to this day. NIV 20 You performed miraculous signs and wonders in Egypt and have continued them to this day, both in Israel and among all mankind, and have gained the renown that is still yours. NLT 21 “You brought Israel out of Egypt with mighty signs and wonders, with a strong hand and powerful arm, and with overwhelming terror. NIV 21 You brought your people Israel out of Egypt with signs and wonders, by a mighty hand and an outstretched arm and with great terror. NLT 22 You gave the people of Israel this land that you had promised their ancestors long before—a land flowing with milk and honey. NIV 22 You gave them this land you had sworn to give their forefathers, a land flowing with milk and honey. NLT 23 Our ancestors came and conquered it and lived in it, but they refused to obey you or follow your word. They have not done anything you commanded. That is why you have sent this terrible disaster upon them. NIV 23 They came in and took possession of it, but they did not obey you or follow your law; they did not do what you commanded them to do. So you brought all this disaster upon them. NLT 24 “See how the siege ramps have been built against the city walls! Through war, famine, and disease, the city will be handed over to the Babylonians, who will conquer it. Everything has happened just as you said. NIV 24 "See how the siege ramps are built up to take the city. Because of the sword, famine and plague, the city will be handed over to the Babylonians who are attacking it. What you said has happened, as you now see. NLT 25 And yet, O Sovereign , you have told me to buy the field—paying good money for it before these witnesses—even though the city will soon be handed over to the Babylonians.” NIV 25 And though the city will be handed over to the Babylonians, you, O Sovereign LORD, say to me, 'Buy the field with silver and have the transaction witnessed.' " NLT 26 Then this message came to Jeremiah from the : NIV 26 Then the word of the LORD came to Jeremiah: NLT 27 “I am the , the God of all the peoples of the world. Is anything too hard for me? NIV 27 "I am the LORD, the God of all mankind. Is anything too hard for me? NLT 28 Therefore, this is what the says: I will hand this city over to the Babylonians and to Nebuchadnezzar, king of Babylon, and he will capture it. NIV 28 Therefore, this is what the LORD says: I am about to hand this city over to the Babylonians and to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will capture it. NLT 29 The Babylonians outside the walls will come in and set fire to the city. They will burn down all these houses where the people provoked my anger by burning incense to Baal on the rooftops and by pouring out liquid offerings to other gods. NIV 29 The Babylonians who are attacking this city will come in and set it on fire; they will burn it down, along with the houses where the people provoked me to anger by burning incense on the roofs to Baal and by pouring out drink offerings to other gods. NLT 30 Israel and Judah have done nothing but wrong since their earliest days. They have infuriated me with all their evil deeds,” says the . NIV 30 "The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but provoke me with what their hands have made, declares the LORD. NLT 31 “From the time this city was built until now, it has done nothing but anger me, so I am determined to get rid of it. NIV 31 From the day it was built until now, this city has so aroused my anger and wrath that I must remove it from my sight. NLT 32 “The sins of Israel and Judah—the sins of the people of Jerusalem, the kings, the officials, the priests, and the prophets—have stirred up my anger. NIV 32 The people of Israel and Judah have provoked me by all the evil they have done--they, their kings and officials, their priests and prophets, the men of Judah and the people of Jerusalem. NLT 33 My people have turned their backs on me and have refused to return. Even though I diligently taught them, they would not receive instruction or obey. NIV 33 They turned their backs to me and not their faces; though I taught them again and again, they would not listen or respond to discipline. NLT 34 They have set up their abominable idols right in my own Temple, defiling it. NIV 34 They set up their abominable idols in the house that bears my Name and defiled it. NLT 35 They have built pagan shrines to Baal in the valley of Ben-Hinnom, and there they sacrifice their sons and daughters to Molech. I have never commanded such a horrible deed; it never even crossed my mind to command such a thing. What an incredible evil, causing Judah to sin so greatly! NIV 35 They built high places for Baal in the Valley of Ben Hinnom to sacrifice their sons and daughters to Molech, though I never commanded, nor did it enter my mind, that they should do such a detestable thing and so make Judah sin. NLT 36 “Now I want to say something more about this city. You have been saying, ‘It will fall to the king of Babylon through war, famine, and disease.’ But this is what the , the God of Israel, says: NIV 36 "You are saying about this city, 'By the sword, famine and plague it will be handed over to the king of Babylon'; but this is what the LORD, the God of Israel, says: NLT 37 I will certainly bring my people back again from all the countries where I will scatter them in my fury. I will bring them back to this very city and let them live in peace and safety. NIV 37 I will surely gather them from all the lands where I banish them in my furious anger and great wrath; I will bring them back to this place and let them live in safety. NLT 38 They will be my people, and I will be their God. NIV 38 They will be my people, and I will be their God. NLT 39 And I will give them one heart and one purpose: to worship me forever, for their own good and for the good of all their descendants. NIV 39 I will give them singleness of heart and action, so that they will always fear me for their own good and the good of their children after them. NLT 40 And I will make an everlasting covenant with them: I will never stop doing good for them. I will put a desire in their hearts to worship me, and they will never leave me. NIV 40 I will make an everlasting covenant with them: I will never stop doing good to them, and I will inspire them to fear me, so that they will never turn away from me. NLT 41 I will find joy doing good for them and will faithfully and wholeheartedly replant them in this land. NIV 41 I will rejoice in doing them good and will assuredly plant them in this land with all my heart and soul. NLT 42 “This is what the says: Just as I have brought all these calamities on them, so I will do all the good I have promised them. NIV 42 "This is what the LORD says: As I have brought all this great calamity on this people, so I will give them all the prosperity I have promised them. NLT 43 Fields will again be bought and sold in this land about which you now say, ‘It has been ravaged by the Babylonians, a desolate land where people and animals have all disappeared.’ NIV 43 Once more fields will be bought in this land of which you say, 'It is a desolate waste, without men or animals, for it has been handed over to the Babylonians.' NLT 44 Yes, fields will once again be bought and sold—deeds signed and sealed and witnessed—in the land of Benjamin and here in Jerusalem, in the towns of Judah and in the hill country, in the foothills of Judah and in the Negev, too. For someday I will restore prosperity to them. I, the , have spoken!” NIV 44 Fields will be bought for silver, and deeds will be signed, sealed and witnessed in the territory of Benjamin, in the villages around Jerusalem, in the towns of Judah and in the towns of the hill country, of the western foothills and of the Negev, because I will restore their fortunes, declares the LORD."