Parallel Bible results for Jeremiah 49:28-33

Common English Bible w/ Apocrypha

New International Version

Jeremiah 49:28-33

CEBA 28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Babylon's King Nebuchadnezzar defeated, the LORD proclaims: Get ready to attack Kedar; destroy the people from the east! NIV 28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon attacked: This is what the LORD says: "Arise, and attack Kedar and destroy the people of the East. CEBA 29 Seize their tents and their flocks, their belongings and all their goods. Take off with their camels and shout as you go: "Panic Lurks Everywhere!" NIV 29 Their tents and their flocks will be taken; their shelters will be carried off with all their goods and camels. Men will shout to them, 'Terror on every side!' CEBA 30 Run away; take cover, you people of Hazor, declares the LORD. Babylon's King Nebuchadnezzar has taken counsel and devised a plan against you. NIV 30 "Flee quickly away! Stay in deep caves, you who live in Hazor," declares the LORD. "Nebuchadnezzar king of Babylon has plotted against you; he has devised a plan against you. CEBA 31 Get ready to attack a nation that feels safe and secure, declares the LORD, one without barred gates that lives by itself. NIV 31 "Arise and attack a nation at ease, which lives in confidence," declares the LORD, "a nation that has neither gates nor bars; its people live alone. CEBA 32 Their camels will become plunder; their many cattle will be pillaged. I will scatter to the winds those who are clean-shaven, and I will bring disaster on them from every side, declares the LORD. NIV 32 Their camels will become plunder, and their large herds will be booty. I will scatter to the winds those who are in distant places and will bring disaster on them from every side," declares the LORD. CEBA 33 Hazor will become a den for wild dogs, a wilderness forever. No one will live there; no human will dwell in it. NIV 33 "Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no man will dwell in it."