Parallel Bible results for Jeremiah 49:28-33

New Revised Standard

New International Version

Jeremiah 49:28-33

NRS 28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor that King Nebuchadrezzar of Babylon defeated. Thus says the Lord: Rise up, advance against Kedar! Destroy the people of the east! NIV 28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon attacked: This is what the LORD says: "Arise, and attack Kedar and destroy the people of the East. NRS 29 Take their tents and their flocks, their curtains and all their goods; carry off their camels for yourselves, and a cry shall go up: "Terror is all around!" NIV 29 Their tents and their flocks will be taken; their shelters will be carried off with all their goods and camels. Men will shout to them, 'Terror on every side!' NRS 30 Flee, wander far away, hide in deep places, O inhabitants of Hazor! says the Lord. For King Nebuchadrezzar of Babylon has made a plan against you and formed a purpose against you. NIV 30 "Flee quickly away! Stay in deep caves, you who live in Hazor," declares the LORD. "Nebuchadnezzar king of Babylon has plotted against you; he has devised a plan against you. NRS 31 Rise up, advance against a nation at ease, that lives secure, says the Lord, that has no gates or bars, that lives alone. NIV 31 "Arise and attack a nation at ease, which lives in confidence," declares the LORD, "a nation that has neither gates nor bars; its people live alone. NRS 32 Their camels shall become booty, their herds of cattle a spoil. I will scatter to every wind those who have shaven temples, and I will bring calamity against them from every side, says the Lord. NIV 32 Their camels will become plunder, and their large herds will be booty. I will scatter to the winds those who are in distant places and will bring disaster on them from every side," declares the LORD. NRS 33 Hazor shall become a lair of jackals, an everlasting waste; no one shall live there, nor shall anyone settle in it. NIV 33 "Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no man will dwell in it."