Parallel Bible results for "jeremiah 4:14-24"

Jeremiah 4:14-24

NIV

NIV

14 Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. How long will you harbor wicked thoughts?
14 Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. How long will you harbor wicked thoughts?
15 A voice is announcing from Dan, proclaiming disaster from the hills of Ephraim.
15 A voice is announcing from Dan, proclaiming disaster from the hills of Ephraim.
16 “Tell this to the nations, proclaim concerning Jerusalem: ‘A besieging army is coming from a distant land, raising a war cry against the cities of Judah.
16 “Tell this to the nations, proclaim concerning Jerusalem: ‘A besieging army is coming from a distant land, raising a war cry against the cities of Judah.
17 They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against me,’ ” declares the LORD.
17 They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against me,’ ” declares the LORD.
18 “Your own conduct and actions have brought this on you. This is your punishment. How bitter it is! How it pierces to the heart!”
18 “Your own conduct and actions have brought this on you. This is your punishment. How bitter it is! How it pierces to the heart!”
19 Oh, my anguish, my anguish! I writhe in pain. Oh, the agony of my heart! My heart pounds within me, I cannot keep silent. For I have heard the sound of the trumpet; I have heard the battle cry.
19 Oh, my anguish, my anguish! I writhe in pain. Oh, the agony of my heart! My heart pounds within me, I cannot keep silent. For I have heard the sound of the trumpet; I have heard the battle cry.
20 Disaster follows disaster; the whole land lies in ruins. In an instant my tents are destroyed, my shelter in a moment.
20 Disaster follows disaster; the whole land lies in ruins. In an instant my tents are destroyed, my shelter in a moment.
21 How long must I see the battle standard and hear the sound of the trumpet?
21 How long must I see the battle standard and hear the sound of the trumpet?
22 “My people are fools; they do not know me. They are senseless children; they have no understanding. They are skilled in doing evil; they know not how to do good.”
22 “My people are fools; they do not know me. They are senseless children; they have no understanding. They are skilled in doing evil; they know not how to do good.”
23 I looked at the earth, and it was formless and empty; and at the heavens, and their light was gone.
23 I looked at the earth, and it was formless and empty; and at the heavens, and their light was gone.
24 I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying.
24 I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.