Parallel Bible results for Jeremiah 51:31-41

New International Version

New International Version

Jeremiah 51:31-41

NIV 31 One courier follows another and messenger follows messenger to announce to the king of Babylon that his entire city is captured, NIV 31 One courier follows another and messenger follows messenger to announce to the king of Babylon that his entire city is captured, NIV 32 the river crossings seized, the marshes set on fire, and the soldiers terrified." NIV 32 the river crossings seized, the marshes set on fire, and the soldiers terrified." NIV 33 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "The Daughter of Babylon is like a threshing floor at the time it is trampled; the time to harvest her will soon come." NIV 33 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "The Daughter of Babylon is like a threshing floor at the time it is trampled; the time to harvest her will soon come." NIV 34 "Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured us, he has thrown us into confusion, he has made us an empty jar. Like a serpent he has swallowed us and filled his stomach with our delicacies, and then has spewed us out. NIV 34 "Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured us, he has thrown us into confusion, he has made us an empty jar. Like a serpent he has swallowed us and filled his stomach with our delicacies, and then has spewed us out. NIV 35 May the violence done to our flesh be upon Babylon," say the inhabitants of Zion. "May our blood be on those who live in Babylonia," says Jerusalem. NIV 35 May the violence done to our flesh be upon Babylon," say the inhabitants of Zion. "May our blood be on those who live in Babylonia," says Jerusalem. NIV 36 Therefore, this is what the LORD says: "See, I will defend your cause and avenge you; I will dry up her sea and make her springs dry. NIV 36 Therefore, this is what the LORD says: "See, I will defend your cause and avenge you; I will dry up her sea and make her springs dry. NIV 37 Babylon will be a heap of ruins, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, a place where no one lives. NIV 37 Babylon will be a heap of ruins, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, a place where no one lives. NIV 38 Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs. NIV 38 Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs. NIV 39 But while they are aroused, I will set out a feast for them and make them drunk, so that they shout with laughter-- then sleep forever and not awake," declares the LORD. NIV 39 But while they are aroused, I will set out a feast for them and make them drunk, so that they shout with laughter-- then sleep forever and not awake," declares the LORD. NIV 40 "I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and goats. NIV 40 "I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and goats. NIV 41 "How Sheshach will be captured, the boast of the whole earth seized! What a horror Babylon will be among the nations! NIV 41 "How Sheshach will be captured, the boast of the whole earth seized! What a horror Babylon will be among the nations!