Parallel Bible results for Jeremiah 52

New Revised Standard w/ Apocrypha

New International Version

Jeremiah 52

NRSA 1 Zedekiah was twenty-one years old when he began to reign; he reigned eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah of Libnah. NIV 1 Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. NRSA 2 He did what was evil in the sight of the Lord, just as Jehoiakim had done. NIV 2 He did evil in the eyes of the LORD, just as Jehoiakim had done. NRSA 3 Indeed, Jerusalem and Judah so angered the Lord that he expelled them from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon. NIV 3 It was because of the LORD's anger that all this happened to Jerusalem and Judah, and in the end he thrust them from his presence. Now Zedekiah rebelled against the king of Babylon. NRSA 4 And in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, King Nebuchadrezzar of Babylon came with all his army against Jerusalem, and they laid siege to it; they built siegeworks against it all around. NIV 4 So in the ninth year of Zedekiah's reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his whole army. They camped outside the city and built siege works all around it. NRSA 5 So the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah. NIV 5 The city was kept under siege until the eleventh year of King Zedekiah. NRSA 6 On the ninth day of the fourth month the famine became so severe in the city that there was no food for the people of the land. NIV 6 By the ninth day of the fourth month the famine in the city had become so severe that there was no food for the people to eat. NRSA 7 Then a breach was made in the city wall; and all the soldiers fled and went out from the city by night by the way of the gate between the two walls, by the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. They went in the direction of the Arabah. NIV 7 Then the city wall was broken through, and the whole army fled. They left the city at night through the gate between the two walls near the king's garden, though the Babylonians were surrounding the city. They fled toward the Arabah, NRSA 8 But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered, deserting him. NIV 8 but the Babylonian army pursued King Zedekiah and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered, NRSA 9 Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him. NIV 9 and he was captured. He was taken to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced sentence on him. NRSA 10 The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes, and also killed all the officers of Judah at Riblah. NIV 10 There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes; he also killed all the officials of Judah. NRSA 11 He put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and the king of Babylon took him to Babylon, and put him in prison until the day of his death. NIV 11 Then he put out Zedekiah's eyes, bound him with bronze shackles and took him to Babylon, where he put him in prison till the day of his death. NRSA 12 In the fifth month, on the tenth day of the month—which was the nineteenth year of King Nebuchadrezzar, king of Babylon—Nebuzaradan the captain of the bodyguard who served the king of Babylon, entered Jerusalem. NIV 12 On the tenth day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan commander of the imperial guard, who served the king of Babylon, came to Jerusalem. NRSA 13 He burned the house of the Lord, the king's house, and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down. NIV 13 He set fire to the temple of the LORD, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down. NRSA 14 All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls around Jerusalem. NIV 14 The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down all the walls around Jerusalem. NRSA 15 Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile some of the poorest of the people and the rest of the people who were left in the city and the deserters who had defected to the king of Babylon, together with the rest of the artisans. NIV 15 Nebuzaradan the commander of the guard carried into exile some of the poorest people and those who remained in the city, along with the rest of the craftsmen and those who had gone over to the king of Babylon. NRSA 16 But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest people of the land to be vinedressers and tillers of the soil. NIV 16 But Nebuzaradan left behind the rest of the poorest people of the land to work the vineyards and fields. NRSA 17 The pillars of bronze that were in the house of the Lord, and the stands and the bronze sea that were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces, and carried all the bronze to Babylon. NIV 17 The Babylonians broke up the bronze pillars, the movable stands and the bronze Sea that were at the temple of the LORD and they carried all the bronze to Babylon. NRSA 18 They took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the ladles, and all the vessels of bronze used in the temple service. NIV 18 They also took away the pots, shovels, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and all the bronze articles used in the temple service. NRSA 19 The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver. NIV 19 The commander of the imperial guard took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, dishes and bowls used for drink offerings--all that were made of pure gold or silver. NRSA 20 As for the two pillars, the one sea, the twelve bronze bulls that were under the sea, and the stands, which King Solomon had made for the house of the Lord, the bronze of all these vessels was beyond weighing. NIV 20 The bronze from the two pillars, the Sea and the twelve bronze bulls under it, and the movable stands, which King Solomon had made for the temple of the LORD, was more than could be weighed. NRSA 21 As for the pillars, the height of the one pillar was eighteen cubits, its circumference was twelve cubits; it was hollow and its thickness was four fingers. NIV 21 Each of the pillars was eighteen cubits high and twelve cubits in circumference; each was four fingers thick, and hollow. NRSA 22 Upon it was a capital of bronze; the height of the capital was five cubits; latticework and pomegranates, all of bronze, encircled the top of the capital. And the second pillar had the same, with pomegranates. NIV 22 The bronze capital on top of the one pillar was five cubits high and was decorated with a network and pomegranates of bronze all around. The other pillar, with its pomegranates, was similar. NRSA 23 There were ninety-six pomegranates on the sides; all the pomegranates encircling the latticework numbered one hundred. NIV 23 There were ninety-six pomegranates on the sides; the total number of pomegranates above the surrounding network was a hundred. NRSA 24 The captain of the guard took the chief priest Seraiah, the second priest Zephaniah, and the three guardians of the threshold; NIV 24 The commander of the guard took as prisoners Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest next in rank and the three doorkeepers. NRSA 25 and from the city he took an officer who had been in command of the soldiers, and seven men of the king's council who were found in the city; the secretary of the commander of the army who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land who were found inside the city. NIV 25 Of those still in the city, he took the officer in charge of the fighting men, and seven royal advisers. He also took the secretary who was chief officer in charge of conscripting the people of the land and sixty of his men who were found in the city. NRSA 26 Then Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah. NIV 26 Nebuzaradan the commander took them all and brought them to the king of Babylon at Riblah. NRSA 27 And the king of Babylon struck them down, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile out of its land. NIV 27 There at Riblah, in the land of Hamath, the king had them executed. So Judah went into captivity, away from her land. NRSA 28 This is the number of the people whom Nebuchadrezzar took into exile: in the seventh year, three thousand twenty-three Judeans; NIV 28 This is the number of the people Nebuchadnezzar carried into exile: in the seventh year, 3,023 Jews; NRSA 29 in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he took into exile from Jerusalem eight hundred thirty-two persons; NIV 29 in Nebuchadnezzar's eighteenth year, 832 people from Jerusalem; NRSA 30 in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard took into exile of the Judeans seven hundred forty-five persons; all the persons were four thousand six hundred. NIV 30 in his twenty-third year, 745 Jews taken into exile by Nebuzaradan the commander of the imperial guard. There were 4,600 people in all. NRSA 31 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, King Evil-merodach of Babylon, in the year he began to reign, showed favor to King Jehoiachin of Judah and brought him out of prison; NIV 31 In the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the year Evil-Merodach became king of Babylon, he released Jehoiachin king of Judah and freed him from prison on the twenty-fifth day of the twelfth month. NRSA 32 he spoke kindly to him, and gave him a seat above the seats of the other kings who were with him in Babylon. NIV 32 He spoke kindly to him and gave him a seat of honor higher than those of the other kings who were with him in Babylon. NRSA 33 So Jehoiachin put aside his prison clothes, and every day of his life he dined regularly at the king's table. NIV 33 So Jehoiachin put aside his prison clothes and for the rest of his life ate regularly at the king's table. NRSA 34 For his allowance, a regular daily allowance was given him by the king of Babylon, as long as he lived, up to the day of his death. NIV 34 Day by day the king of Babylon gave Jehoiachin a regular allowance as long as he lived, till the day of his death.