Parallel Bible results for "job 5"

Job 5

NVI

NIV

1 »Llama, si quieres, pero ¿habrá quien te responda?¿A cuál de los dioses te dirigirás?
1 “Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
2 El resentimiento mata a los necios;la envidia mata a los insensatos.
2 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
3 Yo mismo he visto al necio echar raíces,pero de pronto su casa fue maldecida.
3 I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
4 Sus hijos distan mucho de estar a salvo;en el tribunal son oprimidos, y nadie los defiende.
4 His children are far from safety, crushed in court without a defender.
5 Los hambrientos se comen su cosecha,y la recogen de entre las espinas;los sedientos se beben sus riquezas.
5 The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
6 Y aunque las penas no brotan del suelo,ni los sufrimientos provienen de la tierra,
6 For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
7 con todo, el hombre nace para sufrir,tan cierto como que las chispas vuelan.
7 Yet man is born to trouble as surely as sparks fly upward.
8 »Si se tratara de mí, yo apelaría a Dios;ante él expondría mi caso.
8 “But if I were you, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
9 Él realiza maravillas insondables,portentos que no pueden contarse.
9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
10 Él derrama lluvia sobre la tierray envía agua sobre los campos.
10 He provides rain for the earth; he sends water on the countryside.
11 Él enaltece a los humildesy da seguridad a los enlutados.
11 The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
12 Él deshace las maquinaciones de los astutos,para que no prospere la obra de sus manos.
12 He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success.
13 Él atrapa a los astutos en su astucia,y desbarata los planes de los malvados.
13 He catches the wise in their craftiness, and the schemes of the wily are swept away.
14 De día estos se topan con las tinieblas;a plena luz andan a tientas, como si fuera de noche.
14 Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.
15 Pero a los menesterosos los salvade la opresión de los poderososy de su lengua viperina.
15 He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.
16 Así es como los pobres recobran la esperanza,y a la injusticia se le tapa la boca.
16 So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
17 »¡Cuán dichoso es el hombre a quien Dios corrige!No menosprecies la disciplina del Todopoderoso.
17 “Blessed is the one whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.
18 Porque él hiere, pero venda la herida;golpea, pero trae alivio.
18 For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
19 De seis aflicciones te rescatará,y la séptima no te causará ningún daño.
19 From six calamities he will rescue you; in seven no harm will touch you.
20 Cuando haya hambre, te salvará de la muerte;cuando haya guerra, te librará de la espada.
20 In famine he will deliver you from death, and in battle from the stroke of the sword.
21 Estarás a salvo del latigazo de la lengua,y no temerás cuando venga la destrucción.
21 You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
22 Te burlarás de la destrucción y del hambre,y no temerás a las bestias salvajes,
22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the wild animals.
23 pues harás un pacto con las piedras del campoy las bestias salvajes estarán en paz contigo.
23 For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
24 Reconocerás tu casa como lugar seguro;contarás tu ganado, y ni un solo animal faltará.
24 You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
25 Llegarás a tener muchos hijos,y descendientes como la hierba del campo.
25 You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
26 Llegarás al sepulcro anciano pero vigoroso,como las gavillas que se recogen a tiempo.
26 You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.
27 »Esto lo hemos examinado, y es verdad.Así que escúchalo y compruébalo tú mismo».
27 “We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself.”
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.