Parallel Bible results for John 12

Good News Translation

New International Version

John 12

GNT 1 Six days before the Passover, Jesus went to Bethany, the home of Lazarus, the man he had raised from death. NIV 1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. GNT 2 They prepared a dinner for him there, which Martha helped serve; Lazarus was one of those who were sitting at the table with Jesus. NIV 2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him. GNT 3 Then Mary took a whole pint of a very expensive perfume made of pure nard, poured it on Jesus' feet, and wiped them with her hair. The sweet smell of the perfume filled the whole house. NIV 3 Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume. GNT 4 One of Jesus' disciples, Judas Iscariot - the one who was going to betray him - said, NIV 4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected, GNT 5 "Why wasn't this perfume sold for three hundred silver coins and the money given to the poor?" NIV 5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages. " GNT 6 He said this, not because he cared about the poor, but because he was a thief. He carried the money bag and would help himself from it. NIV 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it. GNT 7 But Jesus said, "Leave her alone! Let her keep what she has for the day of my burial. NIV 7 "Leave her alone," Jesus replied. "[It was intended] that she should save this perfume for the day of my burial. GNT 8 You will always have poor people with you, but you will not always have me." NIV 8 You will always have the poor among you, but you will not always have me." GNT 9 A large number of people heard that Jesus was in Bethany, so they went there, not only because of Jesus but also to see Lazarus, whom Jesus had raised from death. NIV 9 Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead. GNT 10 So the chief priests made plans to kill Lazarus too, NIV 10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, GNT 11 because on his account many Jews were rejecting them and believing in Jesus. NIV 11 for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him. GNT 12 The next day the large crowd that had come to the Passover Festival heard that Jesus was coming to Jerusalem. NIV 12 The next day the great crowd that had come for the Feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem. GNT 13 So they took branches of palm trees and went out to meet him, shouting, "Praise God! God bless him who comes in the name of the Lord! God bless the King of Israel!" NIV 13 They took palm branches and went out to meet him, shouting, "Hosanna! " "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!" GNT 14 Jesus found a donkey and rode on it, just as the scripture says, NIV 14 Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written, GNT 15 "Do not be afraid, city of Zion! Here comes your king, riding on a young donkey." NIV 15 "Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt." GNT 16 His disciples did not understand this at the time; but when Jesus had been raised to glory, they remembered that the scripture said this about him and that they had done this for him. NIV 16 At first his disciples did not understand all this. Only after Jesus was glorified did they realize that these things had been written about him and that they had done these things to him. GNT 17 The people who had been with Jesus when he called Lazarus out of the grave and raised him from death had reported what had happened. NIV 17 Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word. GNT 18 That was why the crowd met him - because they heard that he had performed this miracle. NIV 18 Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him. GNT 19 The Pharisees then said to one another, "You see, we are not succeeding at all! Look, the whole world is following him!" NIV 19 So the Pharisees said to one another, "See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!" GNT 20 Some Greeks were among those who had gone to Jerusalem to worship during the festival. NIV 20 Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast. GNT 21 They went to Philip (he was from Bethsaida in Galilee) and said, "Sir, we want to see Jesus." NIV 21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus." GNT 22 Philip went and told Andrew, and the two of them went and told Jesus. NIV 22 Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus. GNT 23 Jesus answered them, "The hour has now come for the Son of Man to receive great glory. NIV 23 Jesus replied, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. GNT 24 I am telling you the truth: a grain of wheat remains no more than a single grain unless it is dropped into the ground and dies. If it does die, then it produces many grains. NIV 24 I tell you the truth, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds. GNT 25 Those who love their own life will lose it; those who hate their own life in this world will keep it for life eternal. NIV 25 The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life. GNT 26 Whoever wants to serve me must follow me, so that my servant will be with me where I am. And my Father will honor anyone who serves me. NIV 26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. GNT 27 "Now my heart is troubled - and what shall I say? Shall I say, "Father, do not let this hour come upon me'? But that is why I came - so that I might go through this hour of suffering. NIV 27 "Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour. GNT 28 Father, bring glory to your name!" Then a voice spoke from heaven, "I have brought glory to it, and I will do so again." NIV 28 Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again." GNT 29 The crowd standing there heard the voice, and some of them said it was thunder, while others said, "An angel spoke to him!" NIV 29 The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him. GNT 30 But Jesus said to them, "It was not for my sake that this voice spoke, but for yours. NIV 30 Jesus said, "This voice was for your benefit, not mine. GNT 31 Now is the time for this world to be judged; now the ruler of this world will be overthrown. NIV 31 Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out. GNT 32 When I am lifted up from the earth, I will draw everyone to me. NIV 32 But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself." GNT 33 (In saying this he indicated the kind of death he was going to suffer.) NIV 33 He said this to show the kind of death he was going to die. GNT 34 The crowd answered, "Our Law tells us that the Messiah will live forever. How, then, can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?" NIV 34 The crowd spoke up, "We have heard from the Law that the Christ will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?" GNT 35 Jesus answered, "The light will be among you a little longer. Continue on your way while you have the light, so that the darkness will not come upon you; for the one who walks in the dark does not know where he is going. NIV 35 Then Jesus told them, "You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going. GNT 36 Believe in the light, then, while you have it, so that you will be the people of the light." After Jesus said this, he went off and hid himself from them. NIV 36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light." When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them. GNT 37 Even though he had performed all these miracles in their presence, they did not believe in him, NIV 37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him. GNT 38 so that what the prophet Isaiah had said might come true: "Lord, who believed the message we told? To whom did the Lord reveal his power?" NIV 38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: "Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?" GNT 39 And so they were not able to believe, because Isaiah also said, NIV 39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere: GNT 40 "God has blinded their eyes and closed their minds, so that their eyes would not see, and their minds would not understand, and they would not turn to me, says God, for me to heal them." NIV 40 "He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them." GNT 41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him. NIV 41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him. GNT 42 Even then, many Jewish authorities believed in Jesus; but because of the Pharisees they did not talk about it openly, so as not to be expelled from the synagogue. NIV 42 Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue; GNT 43 They loved human approval rather than the approval of God. NIV 43 for they loved praise from men more than praise from God. GNT 44 Jesus said in a loud voice, "Whoever believes in me believes not only in me but also in him who sent me. NIV 44 Then Jesus cried out, "When a man believes in me, he does not believe in me only, but in the one who sent me. GNT 45 Whoever sees me sees also him who sent me. NIV 45 When he looks at me, he sees the one who sent me. GNT 46 I have come into the world as light, so that everyone who believes in me should not remain in the darkness. NIV 46 I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness. GNT 47 If people hear my message and do not obey it, I will not judge them. I came, not to judge the world, but to save it. NIV 47 "As for the person who hears my words but does not keep them, I do not judge him. For I did not come to judge the world, but to save it. GNT 48 Those who reject me and do not accept my message have one who will judge them. The words I have spoken will be their judge on the last day! NIV 48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day. GNT 49 This is true, because I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has commanded me what I must say and speak. NIV 49 For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it. GNT 50 And I know that his command brings eternal life. What I say, then, is what the Father has told me to say." NIV 50 I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say."