Parallel Bible results for John 13

King James Version

New International Version

John 13

KJV 1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. NIV 1 It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love. KJV 2 And supper being ended , the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; NIV 2 The evening meal was being served, and the devil had already prompted Judas Iscariot, son of Simon, to betray Jesus. KJV 3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God; NIV 3 Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God; KJV 4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. NIV 4 so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist. KJV 5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded . NIV 5 After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel that was wrapped around him. KJV 6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? NIV 6 He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?" KJV 7 Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter . NIV 7 Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand." KJV 8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. NIV 8 "No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me." KJV 9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. NIV 9 "Then, Lord," Simon Peter replied, "not just my feet but my hands and my head as well!" KJV 10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. NIV 10 Jesus answered, "A person who has had a bath needs only to wash his feet; his whole body is clean. And you are clean, though not every one of you." KJV 11 For he knew who should betray him; therefore said he , Ye are not all clean. NIV 11 For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean. KJV 12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? NIV 12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. "Do you understand what I have done for you?" he asked them. KJV 13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am . NIV 13 "You call me 'Teacher' and 'Lord,' and rightly so, for that is what I am. KJV 14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. NIV 14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet. KJV 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. NIV 15 I have set you an example that you should do as I have done for you. KJV 16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. NIV 16 I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. KJV 17 If ye know these things, happy are ye if ye do them. NIV 17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them. KJV 18 I speak not of you all: I know whom I have chosen : but that the scripture may be fulfilled , He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. NIV 18 "I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill the scripture: 'He who shares my bread has lifted up his heel against me.' KJV 19 Now I tell you before it come , that, when it is come to pass , ye may believe that I am he. NIV 19 "I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am He. KJV 20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. NIV 20 I tell you the truth, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me." KJV 21 When Jesus had thus said , he was troubled in spirit, and testified , and said , Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me. NIV 21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, "I tell you the truth, one of you is going to betray me." KJV 22 Then the disciples looked one on another , doubting of whom he spake . NIV 22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant. KJV 23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved . NIV 23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him. KJV 24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake . NIV 24 Simon Peter motioned to this disciple and said, "Ask him which one he means." KJV 25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it ? NIV 25 Leaning back against Jesus, he asked him, "Lord, who is it?" KJV 26 Jesus answered , He it is , to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. NIV 26 Jesus answered, "It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish." Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon. KJV 27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest , do quickly. NIV 27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. "What you are about to do, do quickly," Jesus told him, KJV 28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him. NIV 28 but no one at the meal understood why Jesus said this to him. KJV 29 For some of them thought , because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. NIV 29 Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the Feast, or to give something to the poor. KJV 30 He then having received the sop went immediately out : and it was night. NIV 30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night. KJV 31 Therefore, when he was gone out , Jesus said , Now is the Son of man glorified , and God is glorified in him. NIV 31 When he was gone, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him. KJV 32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him. NIV 32 If God is glorified in him, God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once. KJV 33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews , Whither I go , ye cannot come ; so now I say to you. NIV 33 "My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come. KJV 34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. NIV 34 "A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another. KJV 35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another . NIV 35 By this all men will know that you are my disciples, if you love one another." KJV 36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go , thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards. NIV 36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later." KJV 37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. NIV 37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you." KJV 38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow , till thou hast denied me thrice. NIV 38 Then Jesus answered, "Will you really lay down your life for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will disown me three times!