Parallel Bible results for John 19

Good News Translation

New International Version

John 19

GNT 1 Then Pilate took Jesus and had him whipped. NIV 1 Then Pilate took Jesus and had him flogged. GNT 2 The soldiers made a crown out of thorny branches and put it on his head; then they put a purple robe on him NIV 2 The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe GNT 3 and came to him and said, "Long live the King of the Jews!" And they went up and slapped him. NIV 3 and went up to him again and again, saying, "Hail, king of the Jews!" And they struck him in the face. GNT 4 Pilate went back out once more and said to the crowd, "Look, I will bring him out here to you to let you see that I cannot find any reason to condemn him." NIV 4 Once more Pilate came out and said to the Jews, "Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him." GNT 5 So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Look! Here is the man!" NIV 5 When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, "Here is the man!" GNT 6 When the chief priests and the Temple guards saw him, they shouted, "Crucify him! Crucify him!" Pilate said to them, "You take him, then, and crucify him. I find no reason to condemn him." NIV 6 As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, "Crucify! Crucify!" But Pilate answered, "You take him and crucify him. As for me, I find no basis for a charge against him." GNT 7 The crowd answered back, "We have a law that says he ought to die, because he claimed to be the Son of God." NIV 7 The Jews insisted, "We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God." GNT 8 When Pilate heard this, he was even more afraid. NIV 8 When Pilate heard this, he was even more afraid, GNT 9 He went back into the palace and asked Jesus, "Where do you come from?" But Jesus did not answer. NIV 9 and he went back inside the palace. "Where do you come from?" he asked Jesus, but Jesus gave him no answer. GNT 10 Pilate said to him, "You will not speak to me? Remember, I have the authority to set you free and also to have you crucified." NIV 10 "Do you refuse to speak to me?" Pilate said. "Don't you realize I have power either to free you or to crucify you?" GNT 11 Jesus answered, "You have authority over me only because it was given to you by God. So the man who handed me over to you is guilty of a worse sin." NIV 11 Jesus answered, "You would have no power over me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of a greater sin." GNT 12 When Pilate heard this, he tried to find a way to set Jesus free. But the crowd shouted back, "If you set him free, that means that you are not the Emperor's friend! Anyone who claims to be a king is a rebel against the Emperor!" NIV 12 From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jews kept shouting, "If you let this man go, you are no friend of Caesar. Anyone who claims to be a king opposes Caesar." GNT 13 When Pilate heard these words, he took Jesus outside and sat down on the judge's seat in the place called "The Stone Pavement." (In Hebrew the name is "Gabbatha.") NIV 13 When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha). GNT 14 It was then almost noon of the day before the Passover. Pilate said to the people, "Here is your king!" NIV 14 It was the day of Preparation of Passover Week, about the sixth hour. "Here is your king," Pilate said to the Jews. GNT 15 They shouted back, "Kill him! Kill him! Crucify him!" Pilate asked them, "Do you want me to crucify your king?" The chief priests answered, "The only king we have is the Emperor!" NIV 15 But they shouted, "Take him away! Take him away! Crucify him!" "Shall I crucify your king?" Pilate asked. "We have no king but Caesar," the chief priests answered. GNT 16 Then Pilate handed Jesus over to them to be crucified. So they took charge of Jesus. NIV 16 Finally Pilate handed him over to them to be crucified. So the soldiers took charge of Jesus. GNT 17 He went out, carrying his cross, and came to "The Place of the Skull," as it is called. (In Hebrew it is called "Golgotha.") NIV 17 Carrying his own cross, he went out to the place of the Skull (which in Aramaic is called Golgotha). GNT 18 There they crucified him; and they also crucified two other men, one on each side, with Jesus between them. NIV 18 Here they crucified him, and with him two others--one on each side and Jesus in the middle. GNT 19 Pilate wrote a notice and had it put on the cross. "Jesus of Nazareth, the King of the Jews," is what he wrote. NIV 19 Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: jesus of nazareth, the king of the jews. GNT 20 Many people read it, because the place where Jesus was crucified was not far from the city. The notice was written in Hebrew, Latin, and Greek. NIV 20 Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek. GNT 21 The chief priests said to Pilate, "Do not write "The King of the Jews,' but rather, "This man said, I am the King of the Jews.' " NIV 21 The chief priests of the Jews protested to Pilate, "Do not write 'The King of the Jews,' but that this man claimed to be king of the Jews." GNT 22 Pilate answered, "What I have written stays written." NIV 22 Pilate answered, "What I have written, I have written." GNT 23 After the soldiers had crucified Jesus, they took his clothes and divided them into four parts, one part for each soldier. They also took the robe, which was made of one piece of woven cloth without any seams in it. NIV 23 When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares, one for each of them, with the undergarment remaining. This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom. GNT 24 The soldiers said to one another, "Let's not tear it; let's throw dice to see who will get it." This happened in order to make the scripture come true: "They divided my clothes among themselves and gambled for my robe." And this is what the soldiers did. NIV 24 "Let's not tear it," they said to one another. "Let's decide by lot who will get it." This happened that the scripture might be fulfilled which said, "They divided my garments among them and cast lots for my clothing." So this is what the soldiers did. GNT 25 Standing close to Jesus' cross were his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. NIV 25 Near the cross of Jesus stood his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. GNT 26 Jesus saw his mother and the disciple he loved standing there; so he said to his mother, "He is your son." NIV 26 When Jesus saw his mother there, and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, "Dear woman, here is your son," GNT 27 Then he said to the disciple, "She is your mother." From that time the disciple took her to live in his home. NIV 27 and to the disciple, "Here is your mother." From that time on, this disciple took her into his home. GNT 28 Jesus knew that by now everything had been completed; and in order to make the scripture come true, he said, "I am thirsty." NIV 28 Later, knowing that all was now completed, and so that the Scripture would be fulfilled, Jesus said, "I am thirsty." GNT 29 A bowl was there, full of cheap wine; so a sponge was soaked in the wine, put on a stalk of hyssop, and lifted up to his lips. NIV 29 A jar of wine vinegar was there, so they soaked a sponge in it, put the sponge on a stalk of the hyssop plant, and lifted it to Jesus' lips. GNT 30 Jesus drank the wine and said, "It is finished!" Then he bowed his head and gave up his spirit. NIV 30 When he had received the drink, Jesus said, "It is finished." With that, he bowed his head and gave up his spirit. GNT 31 Then the Jewish authorities asked Pilate to allow them to break the legs of the men who had been crucified, and to take the bodies down from the crosses. They requested this because it was Friday, and they did not want the bodies to stay on the crosses on the Sabbath, since the coming Sabbath was especially holy. NIV 31 Now it was the day of Preparation, and the next day was to be a special Sabbath. Because the Jews did not want the bodies left on the crosses during the Sabbath, they asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken down. GNT 32 So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus. NIV 32 The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other. GNT 33 But when they came to Jesus, they saw that he was already dead, so they did not break his legs. NIV 33 But when they came to Jesus and found that he was already dead, they did not break his legs. GNT 34 One of the soldiers, however, plunged his spear into Jesus' side, and at once blood and water poured out NIV 34 Instead, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, bringing a sudden flow of blood and water. GNT 35 (The one who saw this happen has spoken of it, so that you also may believe. What he said is true, and he knows that he speaks the truth.) NIV 35 The man who saw it has given testimony, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe. GNT 36 This was done to make the scripture come true: "Not one of his bones will be broken." NIV 36 These things happened so that the scripture would be fulfilled: "Not one of his bones will be broken," GNT 37 And there is another scripture that says, "People will look at him whom they pierced." NIV 37 and, as another scripture says, "They will look on the one they have pierced." GNT 38 After this, Joseph, who was from the town of Arimathea, asked Pilate if he could take Jesus' body. (Joseph was a follower of Jesus, but in secret, because he was afraid of the Jewish authorities.) Pilate told him he could have the body, so Joseph went and took it away. NIV 38 Later, Joseph of Arimathea asked Pilate for the body of Jesus. Now Joseph was a disciple of Jesus, but secretly because he feared the Jews. With Pilate's permission, he came and took the body away. GNT 39 Nicodemus, who at first had gone to see Jesus at night, went with Joseph, taking with him about one hundred pounds of spices, a mixture of myrrh and aloes. NIV 39 He was accompanied by Nicodemus, the man who earlier had visited Jesus at night. Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds. GNT 40 The two men took Jesus' body and wrapped it in linen cloths with the spices according to the Jewish custom of preparing a body for burial. NIV 40 Taking Jesus' body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen. This was in accordance with Jewish burial customs. GNT 41 There was a garden in the place where Jesus had been put to death, and in it there was a new tomb where no one had ever been buried. NIV 41 At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid. GNT 42 Since it was the day before the Sabbath and because the tomb was close by, they placed Jesus' body there. NIV 42 Because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there.