Parallel Bible results for John 3

New Living Translation

New International Version

John 3

NLT 1 After dark one evening, a Jewish religious leader named Nicodemus, a Pharisee, NIV 1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a member of the Jewish ruling council. NLT 2 came to speak with Jesus. "Teacher," he said, "we all know that God has sent you to teach us. Your miraculous signs are proof enough that God is with you." NIV 2 He came to Jesus at night and said, "Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs you are doing if God were not with him." NLT 3 Jesus replied, "I assure you, unless you are born again, you can never see the Kingdom of God." NIV 3 In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again." NLT 4 "What do you mean?" exclaimed Nicodemus. "How can an old man go back into his mother's womb and be born again?" NIV 4 "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. "Surely he cannot enter a second time into his mother's womb to be born!" NLT 5 Jesus replied, "The truth is, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit. NIV 5 Jesus answered, "I tell you the truth, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit. NLT 6 Humans can reproduce only human life, but the Holy Spirit gives new life from heaven. NIV 6 Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit. NLT 7 So don't be surprised at my statement that you must be born again. NIV 7 You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.' NLT 8 Just as you can hear the wind but can't tell where it comes from or where it is going, so you can't explain how people are born of the Spirit." NIV 8 The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit." NLT 9 "What do you mean?" Nicodemus asked. NIV 9 "How can this be?" Nicodemus asked. NLT 10 Jesus replied, "You are a respected Jewish teacher, and yet you don't understand these things? NIV 10 "You are Israel's teacher," said Jesus, "and do you not understand these things? NLT 11 I assure you, I am telling you what we know and have seen, and yet you won't believe us. NIV 11 I tell you the truth, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony. NLT 12 But if you don't even believe me when I tell you about things that happen here on earth, how can you possibly believe if I tell you what is going on in heaven? NIV 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? NLT 13 For only I, the Son of Man, have come to earth and will return to heaven again. NIV 13 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven--the Son of Man. NLT 14 And as Moses lifted up the bronze snake on a pole in the wilderness, so I, the Son of Man, must be lifted up on a pole, NIV 14 Just as Moses lifted up the snake in the desert, so the Son of Man must be lifted up, NLT 15 so that everyone who believes in me will have eternal life." NIV 15 that everyone who believes in him may have eternal life. NLT 16 "For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. NIV 16 "For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. NLT 17 God did not send his Son into the world to condemn it, but to save it." NIV 17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him. NLT 18 "There is no judgment awaiting those who trust him. But those who do not trust him have already been judged for not believing in the only Son of God. NIV 18 Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's one and only Son. NLT 19 Their judgment is based on this fact: The light from heaven came into the world, but they loved the darkness more than the light, for their actions were evil. NIV 19 This is the verdict: Light has come into the world, but men loved darkness instead of light because their deeds were evil. NLT 20 They hate the light because they want to sin in the darkness. They stay away from the light for fear their sins will be exposed and they will be punished. NIV 20 Everyone who does evil hates the light, and will not come into the light for fear that his deeds will be exposed. NLT 21 But those who do what is right come to the light gladly, so everyone can see that they are doing what God wants." NIV 21 But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what he has done has been done through God." NLT 22 Afterward Jesus and his disciples left Jerusalem, but they stayed in Judea for a while and baptized there. NIV 22 After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptized. NLT 23 At this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there and people kept coming to him for baptism. NIV 23 Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized. NLT 24 This was before John was put into prison. NIV 24 (This was before John was put in prison.) NLT 25 At that time a certain Jew began an argument with John's disciples over ceremonial cleansing. NIV 25 An argument developed between some of John's disciples and a certain Jew over the matter of ceremonial washing. NLT 26 John's disciples came to him and said, "Teacher, the man you met on the other side of the Jordan River, the one you said was the Messiah, is also baptizing people. And everybody is going over there instead of coming here to us." NIV 26 They came to John and said to him, "Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan--the one you testified about--well, he is baptizing, and everyone is going to him." NLT 27 John replied, "God in heaven appoints each person's work. NIV 27 To this John replied, "A man can receive only what is given him from heaven. NLT 28 You yourselves know how plainly I told you that I am not the Messiah. I am here to prepare the way for him -- that is all. NIV 28 You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ but am sent ahead of him.' NLT 29 The bride will go where the bridegroom is. A bridegroom's friend rejoices with him. I am the bridegroom's friend, and I am filled with joy at his success. NIV 29 The bride belongs to the bridegroom. The friend who attends the bridegroom waits and listens for him, and is full of joy when he hears the bridegroom's voice. That joy is mine, and it is now complete. NLT 30 He must become greater and greater, and I must become less and less." NIV 30 He must become greater; I must become less. NLT 31 "He has come from above and is greater than anyone else. I am of the earth, and my understanding is limited to the things of earth, but he has come from heaven. NIV 31 "The one who comes from above is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth. The one who comes from heaven is above all. NLT 32 He tells what he has seen and heard, but how few believe what he tells them! NIV 32 He testifies to what he has seen and heard, but no one accepts his testimony. NLT 33 Those who believe him discover that God is true. NIV 33 The man who has accepted it has certified that God is truthful. NLT 34 For he is sent by God. He speaks God's words, for God's Spirit is upon him without measure or limit. NIV 34 For the one whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without limit. NLT 35 The Father loves his Son, and he has given him authority over everything. NIV 35 The Father loves the Son and has placed everything in his hands. NLT 36 And all who believe in God's Son have eternal life. Those who don't obey the Son will never experience eternal life, but the wrath of God remains upon them." NIV 36 Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him."