Parallel Bible results for John 7

Common English Bible

New International Version

John 7

CEB 1 After this Jesus traveled throughout Galilee. He didn't want to travel in Judea, because the Jewish authorities wanted to kill him. NIV 1 After this, Jesus went around in Galilee, purposely staying away from Judea because the Jews there were waiting to take his life. CEB 2 When it was almost time for the Jewish Festival of Booths, NIV 2 But when the Jewish Feast of Tabernacles was near, CEB 3 Jesus' brothers said to him, "Leave Galilee. Go to Judea so that your disciples can see the amazing works that you do. NIV 3 Jesus' brothers said to him, "You ought to leave here and go to Judea, so that your disciples may see the miracles you do. CEB 4 Those who want to be known publicly don't do things secretly. Since you can do these things, show yourself to the world." NIV 4 No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world." CEB 5 His brothers said this because even they didn't believe in him. NIV 5 For even his own brothers did not believe in him. CEB 6 Jesus replied, "For you, anytime is fine. But my time hasn't come yet. NIV 6 Therefore Jesus told them, "The right time for me has not yet come; for you any time is right. CEB 7 The world can't hate you. It hates me, though, because I testify that its works are evil. NIV 7 The world cannot hate you, but it hates me because I testify that what it does is evil. CEB 8 You go up to the festival. I'm not going to this one because my time hasn't yet come." NIV 8 You go to the Feast. I am not yet going up to this Feast, because for me the right time has not yet come." CEB 9 Having said this, he stayed in Galilee. NIV 9 Having said this, he stayed in Galilee. CEB 10 However, after his brothers left for the festival, he went too—not openly but in secret. NIV 10 However, after his brothers had left for the Feast, he went also, not publicly, but in secret. CEB 11 The Jewish leaders were looking for Jesus at the festival. They kept asking, "Where is he?" NIV 11 Now at the Feast the Jews were watching for him and asking, "Where is that man?" CEB 12 The crowds were murmuring about him. "He's a good man," some said, but others were saying, "No, he tricks the people." NIV 12 Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people." CEB 13 No one spoke about him publicly, though, for fear of the Jewish authorities. NIV 13 But no one would say anything publicly about him for fear of the Jews. CEB 14 Halfway through the festival, Jesus went up to the temple and started to teach. NIV 14 Not until halfway through the Feast did Jesus go up to the temple courts and begin to teach. CEB 15 Astonished, the Jewish leaders asked, "He's never been taught! How has he mastered the Law?" NIV 15 The Jews were amazed and asked, "How did this man get such learning without having studied?" CEB 16 Jesus responded, "My teaching isn't mine but comes from the one who sent me. NIV 16 Jesus answered, "My teaching is not my own. It comes from him who sent me. CEB 17 Whoever wants to do God's will can tell whether my teaching is from God or whether I speak on my own. NIV 17 If anyone chooses to do God's will, he will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own. CEB 18 Those who speak on their own seek glory for themselves. Those who seek the glory of him who sent me are people of truth; there's no falsehood in them. NIV 18 He who speaks on his own does so to gain honor for himself, but he who works for the honor of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him. CEB 19 Didn't Moses give you the Law? Yet none of you keep the Law. Why do you want to kill me?" NIV 19 Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?" CEB 20 The crowd answered, "You have a demon. Who wants to kill you?" NIV 20 "You are demon-possessed," the crowd answered. "Who is trying to kill you?" CEB 21 Jesus replied, "I did one work, and you were all astonished. NIV 21 Jesus said to them, "I did one miracle, and you are all astonished. CEB 22 Because Moses gave you the commandment about circumcision (although it wasn't Moses but the patriarchs), you circumcise a man on the Sabbath. NIV 22 Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a child on the Sabbath. CEB 23 If a man can be circumcised on the Sabbath without breaking Moses' Law, why are you angry with me because I made an entire man well on the Sabbath? NIV 23 Now if a child can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing the whole man on the Sabbath? CEB 24 Don't judge according to appearances. Judge with right judgment." NIV 24 Stop judging by mere appearances, and make a right judgment." CEB 25 Some people from Jerusalem said, "Isn't he the one they want to kill? NIV 25 At that point some of the people of Jerusalem began to ask, "Isn't this the man they are trying to kill? CEB 26 Here he is, speaking in public, yet they aren't saying anything to him. Could it be that our leaders actually think he is the Christ? NIV 26 Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Christ ? CEB 27 We know where he is from, but when the Christ comes, no one will know where he is from." NIV 27 But we know where this man is from; when the Christ comes, no one will know where he is from." CEB 28 While Jesus was teaching in the temple, he exclaimed, "You know me and where I am from. I haven't come on my own. The one who sent me is true, and you don't know him. NIV 28 Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own, but he who sent me is true. You do not know him, CEB 29 I know him because I am from him and he sent me." NIV 29 but I know him because I am from him and he sent me." CEB 30 So they wanted to seize Jesus, but they couldn't because his time hadn't yet come. NIV 30 At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come. CEB 31 Many from that crowd believed in Jesus. They said, "When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man does?" NIV 31 Still, many in the crowd put their faith in him. They said, "When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man?" CEB 32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about Jesus, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest him. NIV 32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him. CEB 33 Therefore, Jesus said, "I'm still with you for a little while before I go to the one who sent me. NIV 33 Jesus said, "I am with you for only a short time, and then I go to the one who sent me. CEB 34 You will look for me, but you won't find me, and where I am you can't come." NIV 34 You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come." CEB 35 The Jewish opposition asked each other, "Where does he intend to go that we can't find him? Surely he doesn't intend to go where our people have been scattered and are living among the Greeks! He isn't going to teach the Greeks, is he? NIV 35 The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks? CEB 36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won't find me, and where I am you can't come'?" NIV 36 What did he mean when he said, 'You will look for me, but you will not find me,' and 'Where I am, you cannot come'?" CEB 37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "All who are thirsty should come to me! NIV 37 On the last and greatest day of the Feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink. CEB 38 All who believe in me should drink! As the scriptures said concerning me, Rivers of living water will flow out from within him." NIV 38 Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will flow from within him." CEB 39 Jesus said this concerning the Spirit. Those who believed in him would soon receive the Spirit, but they hadn't experienced the Spirit yet since Jesus hadn't yet been glorified. NIV 39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. CEB 40 When some in the crowd heard these words, they said, "This man is truly the prophet." NIV 40 On hearing his words, some of the people said, "Surely this man is the Prophet." CEB 41 Others said, "He's the Christ." But others said, "The Christ can't come from Galilee, can he? NIV 41 Others said, "He is the Christ." Still others asked, "How can the Christ come from Galilee? CEB 42 Didn't the scripture say that the Christ comes from David's family and from Bethlehem, David's village?" NIV 42 Does not the Scripture say that the Christ will come from David's family and from Bethlehem, the town where David lived?" CEB 43 So the crowd was divided over Jesus. NIV 43 Thus the people were divided because of Jesus. CEB 44 Some wanted to arrest him, but no one grabbed him. NIV 44 Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him. CEB 45 The guards returned to the chief priests and Pharisees, who asked, "Why didn't you bring him?" NIV 45 Finally the temple guards went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him in?" CEB 46 The guards answered, "No one has ever spoken the way he does." NIV 46 "No one ever spoke the way this man does," the guards declared. CEB 47 The Pharisees replied, "Have you too been deceived? NIV 47 "You mean he has deceived you also?" the Pharisees retorted. CEB 48 Have any of the leaders believed in him? Has any Pharisee? NIV 48 "Has any of the rulers or of the Pharisees believed in him? CEB 49 No, only this crowd, which doesn't know the Law. And they are under God's curse!" NIV 49 No! But this mob that knows nothing of the law--there is a curse on them." CEB 50 Nicodemus, who was one of them and had come to Jesus earlier, said, NIV 50 Nicodemus, who had gone to Jesus earlier and who was one of their own number, asked, CEB 51 "Our Law doesn't judge someone without first hearing him and learning what he is doing, does it?" NIV 51 "Does our law condemn anyone without first hearing him to find out what he is doing?" CEB 52 They answered him, "You are not from Galilee too, are you? Look it up and you will see that the prophet doesn't come from Galilee." NIV 52 They replied, "Are you from Galilee, too? Look into it, and you will find that a prophet does not come out of Galilee." CEB 53 They each went to their own homes, NIV 53 Then each went to his own home.