Parallel Bible results for John 7

New Living Translation

New International Version

John 7

NLT 1 After this, Jesus traveled around Galilee. He wanted to stay out of Judea, where the Jewish leaders were plotting his death. NIV 1 After this, Jesus went around in Galilee, purposely staying away from Judea because the Jews there were waiting to take his life. NLT 2 But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters, NIV 2 But when the Jewish Feast of Tabernacles was near, NLT 3 and Jesus’ brothers said to him, “Leave here and go to Judea, where your followers can see your miracles! NIV 3 Jesus' brothers said to him, "You ought to leave here and go to Judea, so that your disciples may see the miracles you do. NLT 4 You can’t become famous if you hide like this! If you can do such wonderful things, show yourself to the world!” NIV 4 No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world." NLT 5 For even his brothers didn’t believe in him. NIV 5 For even his own brothers did not believe in him. NLT 6 Jesus replied, “Now is not the right time for me to go, but you can go anytime. NIV 6 Therefore Jesus told them, "The right time for me has not yet come; for you any time is right. NLT 7 The world can’t hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil. NIV 7 The world cannot hate you, but it hates me because I testify that what it does is evil. NLT 8 You go on. I’m not going to this festival, because my time has not yet come.” NIV 8 You go to the Feast. I am not yet going up to this Feast, because for me the right time has not yet come." NLT 9 After saying these things, Jesus remained in Galilee. NIV 9 Having said this, he stayed in Galilee. NLT 10 But after his brothers left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view. NIV 10 However, after his brothers had left for the Feast, he went also, not publicly, but in secret. NLT 11 The Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him. NIV 11 Now at the Feast the Jews were watching for him and asking, "Where is that man?" NLT 12 There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some argued, “He’s a good man,” but others said, “He’s nothing but a fraud who deceives the people.” NIV 12 Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people." NLT 13 But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders. NIV 13 But no one would say anything publicly about him for fear of the Jews. NLT 14 Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach. NIV 14 Not until halfway through the Feast did Jesus go up to the temple courts and begin to teach. NLT 15 The people were surprised when they heard him. “How does he know so much when he hasn’t been trained?” they asked. NIV 15 The Jews were amazed and asked, "How did this man get such learning without having studied?" NLT 16 So Jesus told them, “My message is not my own; it comes from God who sent me. NIV 16 Jesus answered, "My teaching is not my own. It comes from him who sent me. NLT 17 Anyone who wants to do the will of God will know whether my teaching is from God or is merely my own. NIV 17 If anyone chooses to do God's will, he will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own. NLT 18 Those who speak for themselves want glory only for themselves, but a person who seeks to honor the one who sent him speaks truth, not lies. NIV 18 He who speaks on his own does so to gain honor for himself, but he who works for the honor of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him. NLT 19 Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me.” NIV 19 Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?" NLT 20 The crowd replied, “You’re demon possessed! Who’s trying to kill you?” NIV 20 "You are demon-possessed," the crowd answered. "Who is trying to kill you?" NLT 21 Jesus replied, “I did one miracle on the Sabbath, and you were amazed. NIV 21 Jesus said to them, "I did one miracle, and you are all astonished. NLT 22 But you work on the Sabbath, too, when you obey Moses’ law of circumcision. (Actually, this tradition of circumcision began with the patriarchs, long before the law of Moses.) NIV 22 Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a child on the Sabbath. NLT 23 For if the correct time for circumcising your son falls on the Sabbath, you go ahead and do it so as not to break the law of Moses. So why should you be angry with me for healing a man on the Sabbath? NIV 23 Now if a child can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing the whole man on the Sabbath? NLT 24 Look beneath the surface so you can judge correctly.” NIV 24 Stop judging by mere appearances, and make a right judgment." NLT 25 Some of the people who lived in Jerusalem started to ask each other, “Isn’t this the man they are trying to kill? NIV 25 At that point some of the people of Jerusalem began to ask, "Isn't this the man they are trying to kill? NLT 26 But here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Could our leaders possibly believe that he is the Messiah? NIV 26 Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Christ ? NLT 27 But how could he be? For we know where this man comes from. When the Messiah comes, he will simply appear; no one will know where he comes from.” NIV 27 But we know where this man is from; when the Christ comes, no one will know where he is from." NLT 28 While Jesus was teaching in the Temple, he called out, “Yes, you know me, and you know where I come from. But I’m not here on my own. The one who sent me is true, and you don’t know him. NIV 28 Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own, but he who sent me is true. You do not know him, NLT 29 But I know him because I come from him, and he sent me to you.” NIV 29 but I know him because I am from him and he sent me." NLT 30 Then the leaders tried to arrest him; but no one laid a hand on him, because his time had not yet come. NIV 30 At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come. NLT 31 Many among the crowds at the Temple believed in him. “After all,” they said, “would you expect the Messiah to do more miraculous signs than this man has done?” NIV 31 Still, many in the crowd put their faith in him. They said, "When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man?" NLT 32 When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus. NIV 32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him. NLT 33 But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me. NIV 33 Jesus said, "I am with you for only a short time, and then I go to the one who sent me. NLT 34 You will search for me but not find me. And you cannot go where I am going.” NIV 34 You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come." NLT 35 The Jewish leaders were puzzled by this statement. “Where is he planning to go?” they asked. “Is he thinking of leaving the country and going to the Jews in other lands? Maybe he will even teach the Greeks! NIV 35 The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks? NLT 36 What does he mean when he says, ‘You will search for me but not find me,’ and ‘You cannot go where I am going’?” NIV 36 What did he mean when he said, 'You will look for me, but you will not find me,' and 'Where I am, you cannot come'?" NLT 37 On the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, “Anyone who is thirsty may come to me! NIV 37 On the last and greatest day of the Feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink. NLT 38 Anyone who believes in me may come and drink! For the Scriptures declare, ‘Rivers of living water will flow from his heart.’” NIV 38 Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will flow from within him." NLT 39 (When he said “living water,” he was speaking of the Spirit, who would be given to everyone believing in him. But the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet entered into his glory.) NIV 39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. NLT 40 When the crowds heard him say this, some of them declared, “Surely this man is the Prophet we’ve been expecting.” NIV 40 On hearing his words, some of the people said, "Surely this man is the Prophet." NLT 41 Others said, “He is the Messiah.” Still others said, “But he can’t be! Will the Messiah come from Galilee? NIV 41 Others said, "He is the Christ." Still others asked, "How can the Christ come from Galilee? NLT 42 For the Scriptures clearly state that the Messiah will be born of the royal line of David, in Bethlehem, the village where King David was born.” NIV 42 Does not the Scripture say that the Christ will come from David's family and from Bethlehem, the town where David lived?" NLT 43 So the crowd was divided about him. NIV 43 Thus the people were divided because of Jesus. NLT 44 Some even wanted him arrested, but no one laid a hand on him. NIV 44 Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him. NLT 45 When the Temple guards returned without having arrested Jesus, the leading priests and Pharisees demanded, “Why didn’t you bring him in?” NIV 45 Finally the temple guards went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him in?" NLT 46 “We have never heard anyone speak like this!” the guards responded. NIV 46 "No one ever spoke the way this man does," the guards declared. NLT 47 “Have you been led astray, too?” the Pharisees mocked. NIV 47 "You mean he has deceived you also?" the Pharisees retorted. NLT 48 “Is there a single one of us rulers or Pharisees who believes in him? NIV 48 "Has any of the rulers or of the Pharisees believed in him? NLT 49 This foolish crowd follows him, but they are ignorant of the law. God’s curse is on them!” NIV 49 No! But this mob that knows nothing of the law--there is a curse on them." NLT 50 Then Nicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, spoke up. NIV 50 Nicodemus, who had gone to Jesus earlier and who was one of their own number, asked, NLT 51 “Is it legal to convict a man before he is given a hearing?” he asked. NIV 51 "Does our law condemn anyone without first hearing him to find out what he is doing?" NLT 52 They replied, “Are you from Galilee, too? Search the Scriptures and see for yourself—no prophet ever comes from Galilee!” NIV 52 They replied, "Are you from Galilee, too? Look into it, and you will find that a prophet does not come out of Galilee." NLT 53 Then the meeting broke up, and everybody went home. NIV 53 Then each went to his own home.