Parallel Bible results for "jueces 17"

Jueces 17

NTV

NIV

1 Los ídolos de Micaía<br />Había un hombre llamado Micaía que vivía en la zona montañosa de Efraín.
1 Now a man named Micah from the hill country of Ephraim
2 Un día le dijo a su madre:<br />—Te oí maldecir a la persona que te robó mil cien piezas<br /> de plata. Bueno, yo tengo el dinero; fui yo quien lo tomó.<br />—El Señor<br /> te bendiga por haberlo admitido —respondió la madre.
2 said to his mother, “The eleven hundred shekels of silver that were taken from you and about which I heard you utter a curse—I have that silver with me; I took it.” Then his mother said, “The LORD bless you, my son!”
3 Entonces él le devolvió el dinero, y ella dijo:<br />—Ahora consagro estas monedas de plata al Señor<br />. En honor a mi hijo, haré tallar una imagen y fundir un ídolo.
3 When he returned the eleven hundred shekels of silver to his mother, she said, “I solemnly consecrate my silver to the LORD for my son to make an image overlaid with silver. I will give it back to you.”
4 Así que, cuando Micaía le devolvió el dinero a su madre, ella tomó doscientas monedas de plata y se las dio a un platero, quien las convirtió en una imagen y un ídolo. Y los pusieron en la casa de Micaía.
4 So after he returned the silver to his mother, she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who used them to make the idol. And it was put in Micah’s house.
5 Micaía construyó un santuario para el ídolo e hizo un efod sagrado y algunos ídolos de familia y nombró como su sacerdote personal a uno de sus hijos.
5 Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household gods and installed one of his sons as his priest.
6 En esos días, Israel no tenía rey; cada uno hacía lo que le parecía correcto según su propio criterio.
6 In those days Israel had no king; everyone did as they saw fit.
7 Cierto día llegó a la región un joven levita que vivía en Belén de Judá.
7 A young Levite from Bethlehem in Judah, who had been living within the clan of Judah,
8 Había salido de Belén en busca de otro lugar donde vivir y, viajando, llegó a la zona montañosa de Efraín. Mientras estaba de paso, se detuvo por casualidad en la casa de Micaía.
8 left that town in search of some other place to stay. On his way he came to Micah’s house in the hill country of Ephraim.
9 —¿De dónde vienes? —le preguntó Micaía.<br />Él contestó:<br />—Soy un levita de Belén de Judá, y busco un lugar para vivir.
9 Micah asked him, “Where are you from?” “I’m a Levite from Bethlehem in Judah,” he said, “and I’m looking for a place to stay.”
10 —Quédate aquí, conmigo —le dijo Micaía—, y podrás ser un padre y sacerdote para mí. Te daré diez piezas<br /> de plata al año, además de una muda de ropa y comida.
10 Then Micah said to him, “Live with me and be my father and priest, and I’ll give you ten shekels of silver a year, your clothes and your food.”
11 El joven levita aceptó y pasó a ser como uno de los hijos de Micaía.
11 So the Levite agreed to live with him, and the young man became like one of his sons to him.
12 Luego Micaía lo nombró su sacerdote personal, y el levita vivió en la casa de Micaía.
12 Then Micah installed the Levite, and the young man became his priest and lived in his house.
13 «Sé que el Señor<br /> ahora me bendecirá —dijo Micaía—, porque tengo un levita como sacerdote personal».
13 And Micah said, “Now I know that the LORD will be good to me, since this Levite has become my priest.”
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.