Parallel Bible results for "leviticus 19"

Leviticus 19

NCV

NIV

1 The Lord said to Moses,
1 The LORD said to Moses,
2 "Tell all the people of Israel: 'I am the Lord your God. You must be holy because I am holy.
2 “Speak to the entire assembly of Israel and say to them: ‘Be holy because I, the LORD your God, am holy.
3 "'You must respect your mother and father, and you must keep my Sabbaths. I am the Lord your God.
3 “ ‘Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the LORD your God.
4 "'Do not worship idols or make statues or gods for yourselves. I am the Lord your God.
4 “ ‘Do not turn to idols or make metal gods for yourselves. I am the LORD your God.
5 "'When you sacrifice a fellowship offering to the Lord, offer it in such a way that will be accepted.
5 “ ‘When you sacrifice a fellowship offering to the LORD, sacrifice it in such a way that it will be accepted on your behalf.
6 You may eat it the same day you offer it or on the next day. But if any is left on the third day, you must burn it up.
6 It shall be eaten on the day you sacrifice it or on the next day; anything left over until the third day must be burned up.
7 If any of it is eaten on the third day, it is unclean, and it will not be accepted.
7 If any of it is eaten on the third day, it is impure and will not be accepted.
8 Anyone who eats it then will be guilty of sin, because he did not respect the holy things that belong to the Lord. He must be cut off from the people.
8 Whoever eats it will be held responsible because they have desecrated what is holy to the LORD; they must be cut off from their people.
9 "'When you harvest your crops on your land, do not harvest all the way to the corners of your fields. If grain falls onto the ground, don't gather it up.
9 “ ‘When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest.
10 Don't pick all the grapes in your vineyards, and don't pick up the grapes that fall to the ground. You must leave those things for poor people and for people traveling through your country. I am the Lord your God.
10 Do not go over your vineyard a second time or pick up the grapes that have fallen. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.
11 "'You must not steal. You must not cheat people, and you must not lie to each other.
11 “ ‘Do not steal. “ ‘Do not lie. “ ‘Do not deceive one another.
12 You must not make a false promise by my name, or you will show that you don't respect your God. I am the Lord.
12 “ ‘Do not swear falsely by my name and so profane the name of your God. I am the LORD.
13 "'You must not cheat your neighbor or rob him. You must not keep a hired worker's salary all night until morning.
13 “ ‘Do not defraud or rob your neighbor. “ ‘Do not hold back the wages of a hired worker overnight.
14 You must not curse a deaf person or put something in front of a blind person to make him fall. But you must respect your God. I am the Lord.
14 “ ‘Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God. I am the LORD.
15 "'Be fair in your judging. You must not show special favor to poor people or great people, but be fair when you judge your neighbor.
15 “ ‘Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly.
16 You must not spread false stories against other people, and you must not do anything that would put your neighbor's life in danger. I am the Lord.
16 “ ‘Do not go about spreading slander among your people. “ ‘Do not do anything that endangers your neighbor’s life. I am the LORD.
17 "'You must not hate your fellow citizen in your heart. If your neighbor does something wrong, tell him about it, or you will be partly to blame.
17 “ ‘Do not hate a fellow Israelite in your heart. Rebuke your neighbor frankly so you will not share in their guilt.
18 Forget about the wrong things people do to you, and do not try to get even. Love your neighbor as you love yourself. I am the Lord.
18 “ ‘Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
19 "'Obey my laws. You must not mate two different kinds of cattle or sow your field with two different kinds of seed. You must not wear clothing made from two different kinds of material mixed together.
19 “ ‘Keep my decrees. “ ‘Do not mate different kinds of animals. “ ‘Do not plant your field with two kinds of seed. “ ‘Do not wear clothing woven of two kinds of material.
20 "'If a man has sexual relations with a slave girl of another man, but this slave girl has not been bought or given her freedom, there must be punishment. But they are not to be put to death, because the woman was not free.
20 “ ‘If a man sleeps with a female slave who is promised to another man but who has not been ransomed or given her freedom, there must be due punishment. Yet they are not to be put to death, because she had not been freed.
21 The man must bring a male sheep as his penalty offering to the Lord at the entrance to the Meeting Tent.
21 The man, however, must bring a ram to the entrance to the tent of meeting for a guilt offering to the LORD.
22 The priest will offer the sheep as a penalty offering before the Lord for the man's sin, to remove the sins of the man so he will belong to the Lord. Then he will be forgiven for his sin.
22 With the ram of the guilt offering the priest is to make atonement for him before the LORD for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.
23 "'In the future, when you enter your country, you will plant many kinds of trees for food. After planting a tree, wait three years before using its fruit.
23 “ ‘When you enter the land and plant any kind of fruit tree, regard its fruit as forbidden. For three years you are to consider it forbidden ; it must not be eaten.
24 In the fourth year the fruit from the tree will be the Lord's, a holy offering of praise to him.
24 In the fourth year all its fruit will be holy, an offering of praise to the LORD.
25 Then in the fifth year, you may eat the fruit from the tree. The tree will then produce more fruit for you. I am the Lord your God.
25 But in the fifth year you may eat its fruit. In this way your harvest will be increased. I am the LORD your God.
26 "'You must not eat anything with the blood in it. "'You must not try to tell the future by signs or black magic.
26 “ ‘Do not eat any meat with the blood still in it. “ ‘Do not practice divination or seek omens.
27 "'You must not cut the hair on the sides of your heads or cut the edges of your beard.
27 “ ‘Do not cut the hair at the sides of your head or clip off the edges of your beard.
28 You must not cut your body to show sadness for someone who died or put tattoo marks on yourselves. I am the Lord.
28 “ ‘Do not cut your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the LORD.
29 "'Do not dishonor your daughter by making her become a prostitute. If you do this, the country will be filled with all kinds of sin.
29 “ ‘Do not degrade your daughter by making her a prostitute, or the land will turn to prostitution and be filled with wickedness.
30 "'Obey the laws about Sabbaths, and respect my Most Holy Place. I am the Lord.
30 “ ‘Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.
31 "'Do not go to mediums or fortune-tellers for advice, or you will become unclean. I am the Lord your God.
31 “ ‘Do not turn to mediums or seek out spiritists, for you will be defiled by them. I am the LORD your God.
32 "'Show respect to old people; stand up in their presence. Show respect also to your God. I am the Lord.
32 “ ‘Stand up in the presence of the aged, show respect for the elderly and revere your God. I am the LORD.
33 "'Do not mistreat foreigners living in your country,
33 “ ‘When a foreigner resides among you in your land, do not mistreat them.
34 but treat them just as you treat your own citizens. Love foreigners as you love yourselves, because you were foreigners one time in Egypt. I am the Lord your God.
34 The foreigner residing among you must be treated as your native-born. Love them as yourself, for you were foreigners in Egypt. I am the LORD your God.
35 "'Do not cheat when you measure the length or weight or amount of something.
35 “ ‘Do not use dishonest standards when measuring length, weight or quantity.
36 Your weights and balances should weigh correctly, with your weighing baskets the right size and your jars holding the right amount of liquid. I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt.
36 Use honest scales and honest weights, an honest ephah and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of Egypt.
37 "'Remember all my laws and rules, and obey them. I am the Lord.'"
37 “ ‘Keep all my decrees and all my laws and follow them. I am the LORD.’ ”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.