Parallel Bible results for "luke 12"

Luke 12

NIRV

NIV

1 During that time a crowd of many thousands had gathered. There were so many people that they were stepping on one another. Jesus spoke first to his disciples. "Be on your guard against the yeast of the Pharisees," he said. "They just pretend to be godly.
1 Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, saying: “Beon your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.
2 Everything that is secret will be brought out into the open. Everything that is hidden will be uncovered.
2 There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
3 What you have said in the dark will be heard in the daylight. What you have whispered to someone behind closed doors will be shouted from the rooftops.
3 What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs.
4 "My friends, listen to me. Don't be afraid of those who kill the body but can't do any more than that.
4 “I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more.
5 I will show you whom you should be afraid of. Be afraid of the One who can kill the body and also has the power to throw you into hell. Yes, I tell you, be afraid of him.
5 But I will show you whom you should fear: Fear him who, after your body has been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.
6 "Aren't five sparrows sold for two pennies? But God does not forget even one of them.
6 Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God.
7 In fact, he even counts every hair on your head! So don't be afraid. You are worth more than many sparrows.
7 Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don’t be afraid; you are worth more than many sparrows.
8 "What about someone who says in front of others that he knows me? I tell you, the Son of Man will say that he knows that person in front of God's angels.
8 “I tell you, whoever publicly acknowledges me before others, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God.
9 But what about someone who says in front of others that he doesn't know me? I, the Son of Man, will say that I don't know him in front of God's angels.
9 But whoever disowns me before others will be disowned before the angels of God.
10 "Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven. But anyone who speaks evil things against the Holy Spirit will not be forgiven.
10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
11 "You will be brought before synagogues, rulers and authorities. But do not worry about how to stand up for yourselves or what to say.
11 “When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,
12 The Holy Spirit will teach you at that time what you should say."
12 for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
13 Someone in the crowd spoke to Jesus. "Teacher," he said, "tell my brother to divide the family property with me."
13 Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”
14 Jesus replied, "Friend, who made me a judge or umpire between you?"
14 Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?”
15 Then he said to them, "Watch out! Be on your guard against wanting to have more and more things. Life is not made up of how much a person has."
15 Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.”
16 Then Jesus told them a story. He said, "A certain rich man's land produced a good crop.
16 And he told them this parable: “The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest.
17 He thought to himself, 'What should I do? I don't have any place to store my crops.'
17 He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’
18 "Then he said, 'This is what I'll do. I will tear down my storerooms and build bigger ones. I will store all my grain and my other things in them.
18 “Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain.
19 I'll say to myself, "You have plenty of good things stored away for many years. Take life easy. Eat, drink and have a good time." '
19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.” ’
20 "But God said to him, 'You foolish man! This very night I will take your life away from you. Then who will get what you have prepared for yourself?'
20 “But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’
21 "That is how it will be for anyone who stores things away for himself but is not rich in God's eyes."
21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”
22 Then Jesus spoke to his disciples. He said, "I tell you, do not worry. Don't worry about your life and what you will eat. And don't worry about your body and what you will wear.
22 Then Jesus said to his disciples: “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.
23 There is more to life than eating. There are more important things for the body than clothes.
23 For life is more than food, and the body more than clothes.
24 "Think about the ravens. They don't plant or gather crops. They don't have any storerooms at all. But God feeds them. You are worth much more than birds!
24 Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storeroom or barn; yet God feeds them. And how much more valuable you are than birds!
25 "Can you add even one hour to your life by worrying?
25 Who of you by worrying can add a single hour to your life?
26 You can't do that very little thing. So why worry about the rest?
26 Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest?
27 "Think about how the lilies grow. They don't work or make clothing. But here is what I tell you. Not even Solomon in all of his glory was dressed like one of those flowers.
27 “Consider how the wild flowers grow. They do not labor or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these.
28 If that is how God dresses the wild grass, how much better will he dress you! After all, the grass is here only today. Tomorrow it is thrown into the fire. Your faith is so small!
28 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the fire, how much more will he clothe you—you of little faith!
29 "Don't spend time thinking about what you will eat or drink. Don't worry about it.
29 And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it.
30 People who are ungodly run after all of those things. Your Father knows that you need them.
30 For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
31 "But put God's kingdom first. Then those other things will also be given to you.
31 But seek his kingdom, and these things will be given to you as well.
32 "Little flock, do not be afraid. Your Father has been pleased to give you the kingdom.
32 “Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.
33 Sell what you own. Give to those who are poor. Provide purses for yourselves that will not wear out. Put away riches in heaven that will not be used up. There, no thief can come near it. There, no moth can destroy it.
33 Sell your possessions and give to the poor. Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will never fail, where no thief comes near and no moth destroys.
34 Your heart will be where your riches are.
34 For where your treasure is, there your heart will be also.
35 "Be dressed and ready to serve. Keep your lamps burning.
35 “Be dressed ready for service and keep your lamps burning,
36 Be like servants waiting for their master to return from a wedding dinner. When he comes and knocks, they can open the door for him at once.
36 like servants waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.
37 "It will be good for those servants whose master finds them ready when he comes. What I'm about to tell you is true. The master will then dress himself so he can serve them. He will have them take their places at the table. And he will come and wait on them.
37 It will be good for those servants whose master finds them watching when he comes. Truly I tell you, he will dress himself to serve, will have them recline at the table and will come and wait on them.
38 It will be good for those servants whose master finds them ready. It will even be good if he comes very late at night.
38 It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the middle of the night or toward daybreak.
39 "But here is what you must understand. Suppose the owner of the house knew at what hour the robber was coming. He would not have let his house be broken into.
39 But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.
40 You also must be ready. The Son of Man will come at an hour when you don't expect him."
40 You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.”
41 Peter asked, "Lord, are you telling this story to us, or to everyone?"
41 Peter asked, “Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?”
42 The Lord answered, "Suppose a master puts one of his servants in charge of his other servants. The servant's job is to give them the food they are to receive at the right time. The master wants a faithful and wise manager for this.
42 The Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their food allowance at the proper time?
43 It will be good for the servant if the master finds him doing his job when the master returns.
43 It will be good for that servant whom the master finds doing so when he returns.
44 What I'm about to tell you is true. The master will put that servant in charge of everything he owns.
44 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
45 "But suppose the servant says to himself, 'My master is taking a long time to come back.' Suppose he begins to beat the other servants. Suppose he feeds himself. And suppose he drinks until he gets drunk.
45 But suppose the servant says to himself, ‘My master is taking a long time in coming,’ and he then begins to beat the other servants, both men and women, and to eat and drink and get drunk.
46 The master of that servant will come back on a day the servant doesn't expect him. He will return at an hour the servant doesn't know. Then the master will cut him to pieces. He will send him to the place where unbelievers go.
46 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. He will cut him to pieces and assign him a place with the unbelievers.
47 "Suppose a servant knows his master's wishes. But he doesn't get ready. And he doesn't do what his master wants. That servant will be beaten with many blows.
47 “The servant who knows the master’s will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.
48 "But suppose the servant does not know his master's wishes. And suppose he does things for which he should be punished. He will be beaten with only a few blows. "Much will be required of everyone who has been given much. Even more will be asked of the person who is supposed to take care of much.
48 But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.
49 "I have come to bring fire on the earth. How I wish the fire had already started!
49 “I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled!
50 But I have a baptism of suffering to go through. And I will be very troubled until it is completed.
50 But I have a baptism to undergo, and what constraint I am under until it is completed!
51 "Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you. I have come to separate people.
51 Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but division.
52 From now on there will be five members in a family, each one against the other. There will be three against two and two against three.
52 From now on there will be five in one family divided against each other, three against two and two against three.
53 They will be separated. Father will turn against son and son against father. Mother will turn against daughter and daughter against mother. Mother-in-law will turn against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law."
53 They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”
54 Jesus spoke to the crowd. He said, "You see a cloud rising in the west. Right away you say, 'It's going to rain.' And it does.
54 He said to the crowd: “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘It’s going to rain,’ and it does.
55 The south wind blows. So you say, 'It's going to be hot.' And it is.
55 And when the south wind blows, you say, ‘It’s going to be hot,’ and it is.
56 You pretenders! You know how to understand the appearance of the earth and the sky. Why can't you understand the meaning of what is happening right now?
56 Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky. How is it that you don’t know how to interpret this present time?
57 "Why don't you judge for yourselves what is right?
57 “Why don’t you judge for yourselves what is right?
58 Suppose someone has a claim against you, and you are on your way to court. Try hard to settle the matter on the way. If you don't, that person may drag you off to the judge. The judge may turn you over to the officer. And the officer may throw you into prison.
58 As you are going with your adversary to the magistrate, try hard to be reconciled on the way, or your adversary may drag you off to the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.
59 I tell you, you will not get out until you have paid the very last penny!"
59 I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.”
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.