Parallel Bible results for Luke 20

Common English Bible

New International Version

Luke 20

CEB 1 On one of the days when Jesus was teaching the people in the temple and proclaiming the good news, the chief priests, legal experts, and elders approached him. NIV 1 One day as he was teaching the people in the temple courts and preaching the gospel, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him. CEB 2 They said, "Tell us: What kind of authority do you have for doing these things? Who gave you this authority?" NIV 2 "Tell us by what authority you are doing these things," they said. "Who gave you this authority?" CEB 3 He replied, "I have a question for you. Tell me: NIV 3 He replied, "I will also ask you a question. Tell me, CEB 4 Was John's baptism of heavenly or of human origin?" NIV 4 John's baptism--was it from heaven, or from men?" CEB 5 They discussed among themselves, "If we say, ‘It's of heavenly origin,' he'll say, ‘Why didn't you believe him?' NIV 5 They discussed it among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why didn't you believe him?' CEB 6 But if we say, ‘It's of human origin,' all the people will stone us to death because they are convinced that John was a prophet." NIV 6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet." CEB 7 They answered that they didn't know where it came from. NIV 7 So they answered, "We don't know where it was from." CEB 8 Then Jesus replied, "Neither will I tell you what kind of authority I have to do these things." NIV 8 Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things." CEB 9 Jesus told the people this parable: "A certain man planted a vineyard, rented it to tenant farmers, and went on a trip for a long time. NIV 9 He went on to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time. CEB 10 When it was time, he sent a servant to collect from the tenants his share of the fruit of the vineyard. But the tenants sent him away, beaten and empty-handed. NIV 10 At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed. CEB 11 The man sent another servant. But they beat him, treated him disgracefully, and sent him away empty-handed as well. NIV 11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed. CEB 12 He sent a third servant. They wounded this servant and threw him out. NIV 12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out. CEB 13 The owner of the vineyard said, ‘What should I do? I'll send my son, whom I love dearly. Perhaps they will respect him.' NIV 13 "Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.' CEB 14 But when they saw him, they said to each other, ‘This is the heir. Let's kill him so the inheritance will be ours.' NIV 14 "But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir,' they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours.' CEB 15 They threw him out of the vineyard and killed him. What will the owner of the vineyard do to them? NIV 15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What then will the owner of the vineyard do to them? CEB 16 He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never happen!" NIV 16 He will come and kill those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never be!" CEB 17 Staring at them, Jesus said, "Then what is the meaning of this text of scripture: The stone that the builders rejected has become the cornerstone? NIV 17 Jesus looked directly at them and asked, "Then what is the meaning of that which is written: " 'The stone the builders rejected has become the capstone ' ? CEB 18 Everyone who falls on that stone will be crushed. And the stone will crush the person it falls on." NIV 18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed." CEB 19 The legal experts and chief priests wanted to arrest him right then because they knew he had told this parable against them. But they feared the people. NIV 19 The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people. CEB 20 The legal experts and chief priests were watching Jesus closely and sent spies who pretended to be sincere. They wanted to trap him in his words so they could hand him over to the jurisdiction and authority of the governor. NIV 20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor. CEB 21 They asked him, "Teacher, we know that you are correct in what you say and teach. You don't show favoritism but teach God's way as it really is. NIV 21 So the spies questioned him: "Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth. CEB 22 Does the Law allow people to pay taxes to Caesar or not?" NIV 22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?" CEB 23 Since Jesus recognized their deception, he said to them, "Caesar's," they replied. NIV 23 He saw through their duplicity and said to them, CEB 24 "Show me a coin. Whose image and inscription does it have on it?" NIV 24 "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?" CEB 25 He said to them, "Give to Caesar what belongs to Caesar and to God what belongs to God." NIV 25 "Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's." CEB 26 They couldn't trap him in his words in front of the people. Astonished by his answer, they were speechless. NIV 26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent. CEB 27 Some Sadducees, who deny that there's a resurrection, came to Jesus and asked, NIV 27 Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question. CEB 28 "Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies leaving a widow but no children, the brother must marry the widow and raise up children for his brother. NIV 28 "Teacher," they said, "Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and have children for his brother. CEB 29 Now there were seven brothers. The first man married a woman and then died childless. NIV 29 Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless. CEB 30 The second NIV 30 The second CEB 31 and then the third brother married her. Eventually all seven married her, and they all died without leaving any children. NIV 31 and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children. CEB 32 Finally, the woman died too. NIV 32 Finally, the woman died too. CEB 33 In the resurrection, whose wife will she be? All seven were married to her." NIV 33 Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?" CEB 34 Jesus said to them, "People who belong to this age marry and are given in marriage. NIV 34 Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage. CEB 35 But those who are considered worthy to participate in that age, that is, in the age of the resurrection from the dead, won't marry nor will they be given in marriage. NIV 35 But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage, CEB 36 They can no longer die, because they are like angels and are God's children since they share in the resurrection. NIV 36 and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection. CEB 37 Even Moses demonstrated that the dead are raised—in the passage about the burning bush, when he speaks of the Lord as the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. NIV 37 But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.' CEB 38 He isn't the God of the dead but of the living. To him they are all alive." NIV 38 He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive." CEB 39 Some of the legal experts responded, "Teacher, you have answered well." NIV 39 Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!" CEB 40 No one dared to ask him anything else. NIV 40 And no one dared to ask him any more questions. CEB 41 Jesus said to them, "Why do they say that the Christ is David's son? NIV 41 Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christ is the Son of David? CEB 42 David himself says in the scroll of Psalms, The Lord said to my lord, ‘Sit at my right side NIV 42 David himself declares in the Book of Psalms: " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand CEB 43 until I make your enemies a footstool for your feet.' NIV 43 until I make your enemies a footstool for your feet." ' CEB 44 Since David calls him ‘Lord,' how can he be David's son?" NIV 44 David calls him 'Lord.' How then can he be his son?" CEB 45 In the presence of all the people, Jesus said to his disciples, NIV 45 While all the people were listening, Jesus said to his disciples, CEB 46 "Watch out for the legal experts. They like to walk around in long robes. They love being greeted with honor in the markets. They long for the places of honor in the synagogues and at banquets. NIV 46 "Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets. CEB 47 They are the ones who cheat widows out of their homes, and to show off they say long prayers. They will be judged most harshly." NIV 47 They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely."